SUMAMENTE COMPLEJAS - перевод на Русском

весьма сложные
muy complejas
sumamente complejas
muy difíciles
de gran complejidad
muy complicados
чрезвычайно сложных
extremadamente difíciles
sumamente difíciles
muy difíciles
sumamente complejas
extraordinariamente difíciles
muy complejas
extraordinariamente complejas
крайне сложные
sumamente complejas
muy difíciles
sumamente difíciles
исключительно сложные
sumamente complejas
excepcionalmente difíciles
чрезвычайно сложными
extremadamente complejos
extremadamente difíciles
sumamente complejas
excesivamente engorroso
весьма сложными
muy complejos
muy difíciles
sumamente complejas
чрезвычайно сложные
extremadamente difíciles
sumamente difíciles
extremadamente complejas
muy complejos
sumamente complejas
extraordinariamente difíciles
высшей степени сложные

Примеры использования Sumamente complejas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ésta ha de ser una labor a largo plazo, pues las causas profundas de cierto tipo de tráfico ilícito de armas pequeñas son sumamente complejas, y tal vez no pueda lograrse un éxito inmediato.
Это должно стать долгосрочной деятельностью, поскольку коренные причины некоторого незаконного оборота стрелкового оружия являются весьма сложными, и достижение непосредственного успеха может быть невозможным в краткосрочной перспективе.
El clorado de las materias primas con n-alcanos produce mezclas sumamente complejas, debido a las muchas posiciones posibles para los átomos de cloro, y los métodos analíticos
Хлорирование nалканового исходного сырья дает чрезвычайно сложные смеси ввиду множества возможных позиций для атомов хлора,
de este país han resultado en la práctica sumamente complejas.
в Соединенные Штаты товарах, на практике оказались чрезвычайно сложными.
resisten al cambio y que la mayor resistencia se encuentra en las instituciones muy grandes y sumamente complejas como las Naciones Unidas.
оказываемое ими сопротивление достигает максимальной степени в недрах такого огромного и крайне сложного образования, каковым является Организация Объединенных Наций.
indicando algunos ámbitos que requieren una investigación más profunda en lugar de ofrecer respuestas categóricas a lo que son cuestiones sumamente complejas.
выделены области, требующие дополнительного изучения, при этом Специальный докладчик не предлагает конкретных путей решения этих крайне сложных проблем.
a pesar de las circunstancias sumamente complejas del Caúcaso septentrional,
несмотря на исключительно сложную обстановку на Северном Кавказе,
Para decidir qué estrategia da buenos resultados deben aplicarse técnicas de análisis y diagnóstico sumamente complejas, y en la elaboración(y aplicación)
Принятие решений о том, какая стратегия работает, требует применения весьма изощренных аналитических и диагностических методов и привлечения всех заинтересованных сторон,
Las cuestiones relacionadas con la elaboración de reglamentos sobre la explotación tienden a ser sumamente complejas y será necesario proporcionar a la Comisión Jurídica y Técnica el asesoramiento técnico
Вопросы, с которыми придется столкнуться при разработке правил добычи, будут, вероятно, носить крайне сложный характер, и Юридической и технической комиссии понадобятся соответствующие технические консультации
interrelaciones de que se trata son sumamente complejas.
взаимоотношения носят весьма сложный характер.
Las situaciones sumamente complejas en diversas regiones del mundo,
Исключительно сложные ситуации в различных регионах мира
Si bien cabe resolver estas cuestiones sumamente complejas conforme a diversos criterios, es importante
Хотя в связи с этими весьма сложными проблемами применяются разнообразные подходы, в режиме несостоятельности
Además, las negociaciones de adhesión son sumamente complejas y prolongadas y, ha habido casos
К тому же, переговоры о присоединении к Всемирной торговой организации являются крайне сложными и продолжительными, и в случае Непала
ecuanimidad para lograr el consenso sobre tres cuestiones sumamente complejas del programa de desarme.
делегации, стараясь достичь консенсуса по трем чрезвычайно сложным вопросам повестки дня в области разоружения.
sociales y políticas sumamente complejas, pero que ahora está preparado para pasar al nivel siguiente:
который находится в чрезвычайно сложной экономической, социальной и политической ситуации, континенте, который готов сейчас
Cuestiones ambientales sumamente complejas que todavía no se han resuelto adecuadamente,
Весьма сложные экологические проблемы, которые еще не нашли адекватного решения,
poner en marcha dos complejas operaciones sin precedentes y sumamente complejas; la primera de ellas es la operación de mantenimiento de la paz de más envergadura,
Наций пришлось спланировать и провести две уникальные и в высшей степени сложные операции; первая из них является самой масштабной и сложной и сопряженной с наибольшими
Las directrices científicas y técnicas son sumamente complejas; tratan de los métodos geodésicos,
Научно-техническое руководство является весьма сложным по своему характеру документом; оно касается геодезической,
la incautación son sumamente complejas, debido a que los activos se ocultan mediante mecanismos y procesos opacos.
арест активов оказываются чрезвычайно сложной задачей ввиду их сокрытия с помощью маскирующих процессов и механизмов.
en una jurisdicción diferente, hacen que sea posible crear entidades empresariales y arreglos jurídicos con estructuras multijurisdiccionales y sumamente complejas.
позволяют создавать корпоративные структуры и правосубъектные организации как весьма сложные образования, подпадающие под действие нескольких юрисдикций.
La Sra. Anderson(Estados Unidos de América) dice que las Naciones Unidas siguen desplegando misiones de mantenimiento de la paz sumamente complejas, en condiciones políticamente precarias e inseguras,
Г-жа Андерсон( Соединенные Штаты Америки) говорит, что Организация Объединенных Наций продолжает развертывание чрезвычайно сложных миссий по поддержанию мира в условиях политической нестабильности и отсутствия безопасности,
Результатов: 51, Время: 0.0935

Sumamente complejas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский