TAL VEZ - перевод на Русском

возможно
tal vez
posible
quizá
probablemente
posiblemente
seguramente
posibilidad
quizas
puede
может
tal vez
quizá
posible
puede
вероятно
probablemente
probable
tal vez
quizá
posiblemente
seguramente
parecer
posible
aparentemente
presumiblemente
наверное
probablemente
tal vez
quizá
seguramente
seguro
debe
supongo
creo
puede
es
видимо
aparentemente
probablemente
tal vez
quizás
obviamente
probable
bueno
presumiblemente
parece
supongo
может быть
puede ser
tal vez
quizás
puede estar
puede haber
puede tener
es posible
puede resultar
puede quedar
puede hacerse
могут быть
pueden ser
pueden estar
pueden tener
puede haber
es posible
pueden quedar
pueden resultar
susceptibles de ser
pueden hacerse
мoжет
tal vez
quizá
posible
puede
mожет
tal vez
quizá
posible
puede

Примеры использования Tal vez на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y tal vez esté siendo egoísta, pero no quiero dejar a ninguno de los dos.
Возможно я эгоистична, но я не хочу бросить одного из вас.
Bueno, tal vez ellos no vieron Star Trek, Ozzy?
А вдруг они не смотрели" Звездный путь", Оззи?
Tal vez te sorprendas pero.
Это может тебя немного шокировать.
Tal vez tiene una segunda oportunidad.
Возможно… Возможно, вам дали еще один шанс.
Tal vez debería irme ahora.
Может я сейчас должна уйти.
Bueno, tal vez no fuí claro.
Ну, может я не ясно выразился.
Pensamos que tal vez podría explicar por qué quiso estrangular al Sr. Hayden.
Думали, вдруг вы сможете объяснить, почему душили Мистера Хейдена.
Tal vez estás aquí porque estás mintiendo.
Я может ты с нами потому что врешь.
Tal vez no lo estoy explicando bien.
Может я не смогу хорошо объяснить. Это было.
Tal vez me preguntes cómo me va en la escuela
Можешь спросить, как дела в школе,
Tal vez hoy te mate por accidente.
Сегодня я могу случайно тебя прикончить.
Tal vez no lo creas… pero te extrañé, Mormont.
Можешь не верить, но я скучал, Мормонт.
Tal vez sepa algo que usted no sabe.
Возможно я что знаю, а вы нет.
Tal vez tres hace tres meses, más o menos cuando se mudó.
Месяца три назад, как раз в то время, как она съехала.
Tal vez no deba regresar?
Может мне не следует возвращаться?
Tal vez debería hablarte sobre Edward Gunn, Rudy.
Может мне стоит поговорить с тобой об Эдварде Ганне, Руди.
Tal vez súper gonorrea.
Это может быть супер гонорея.
Tal vez ella quiera llamar a homicidios.
Вдруг она захочет позвонить в убойный.
Tal vez no debería ir. No soy buena para esto.
Может мне не стоит идти туда, у меня не получится.
Tal vez convenga, en consecuencia, que el Consejo reflexione sobre esa disposición.
Поэтому Совет может пожелать пересмотреть такое положение.
Результатов: 33714, Время: 0.1089

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский