TOMABA - перевод на Русском

принимал
tomó
adoptó
aprobó
recibió
aceptó
acogió
ha promulgado
fue anfitrión
acogida
toma
брал
llevaba
tomé
cogió
sacó
tiene
acepte
hizo
взял
tomó
llevó
cogió
tiene
sacó
conseguiste
traje
hizo
agarró
trajiste
употребляла
consumía
tomaba
usaba
utilizó
пил
bebía
tomaste
peel
peele
tomo
peal
занимает
ocupa
es
lleva
asume
toma
está
tarda
desempeña
tardan
adopta
забирал
recogía
tomaba
se llevó
estaba cogiendo
выпивал
bebía
tomaba
принимала
tomó
ha aprobado
ha adoptado
ha promulgado
acogió
recibió
aceptó
auspició
fue anfitrión
toma
принимает
toma
adopta
acepta
aprueba
recibe
acoge
asume
está adoptando
ha promulgado
emite

Примеры использования Tomaba на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mi madre tomaba de 20 a 30 Percocets al día.
Моя мама принимала по 20- 30 таблеток" Перкосета" в день.
Robert Underhay tomaba un baño.
как Андерхей принимал ванну.
Connor tomaba drogas,¿no, Sabrina?
Коннор употреблял наркотики, не так ли, Сабрина?
Mi madre durante algún tiempo antes de su muerte tomaba un tónico que contenía estricnina.
Она некоторое время принимала тонизирующее, содержавшее стрихнин.
¿Estaba al tanto de que el presidente tomaba algún tipo de medicación?
Вы знали, что президент принимал какие-либо лекарства?
La iglesia a menudo tomaba fiestas paganas,
Церковь часто брала языческие праздники,
¿Ed tomaba drogas?
Эд употреблял наркотики?
Rosalía tomaba baños de arena
Росалия принимала песчаные ванны,
Tomaba medicación para la tensión arterial
Пьет таблетки от давления,
¡algunas veces tomaba un imperdible y prendía mi vestido al suyo!
Иногда брала булавку и прикалывала мою юбку к своей!
Tal vez su novio tomaba drogas.
Может то, что ее парень употреблял наркотики.
¿Puede mostrarme dónde indicó que Sara tomaba un antidepresivo?
Можете показать мне, где вы указали, что Сара принимала антидепрессанты?
Annie tomaba un té.
Энни пила чай.
Sí, bueno, John no bebía y tampoco tomaba drogas.
Да, но Джон не пил. и не употреблял наркотики.
Salomé me preguntó porque son las mismas pastillas que tomaba Marisa.
Саломея спросила, почему здесь те же таблетки, что принимала Мариса.
Una adición tomaba 10 microsegundos.
Операция сложения занимала 10 микросекунд.
Scotty no tomaba drogas.
Скотти не употреблял наркотики.
No lo tomaba nunca.
Она его никогда не пила.
En ese entonces,¿ella tenía antecedentes médicos o tomaba alguna medicación?
За это время, она принимала какие-нибудь препараты?
Erik no tomaba drogas.
Эрик не употреблял наркотики.
Результатов: 349, Время: 0.0766

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский