ПРИНИМАЛА - перевод на Испанском

tomó
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
ha promulgado
acogió
приветствовать
принимать
прием
размещение
разместить
вместить
recibió
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
aceptó
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
auspició
принять
провести у себя
организовало
спонсировать
выступить спонсорами
fue anfitrión
принять
этой стране
у себя
toma
захват
дубль
принимает
принятии
возьми
процессе принятия
бери
держи
взятия
занимает
viene aprobando

Примеры использования Принимала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Можете показать мне, где вы указали, что Сара принимала антидепрессанты?
¿Puede mostrarme dónde indicó que Sara tomaba un antidepresivo?
Но ты пила и принимала наркотики.
Pero bebías y tomabas drogas.
Ладно, ладно, ты принимала сегодня таблетку?
Bueno.¿Tomaste tu píldora hoy?
Как будто ты не делала этого раньше- принимала собственные решения?
¿No es lo que estabas haciendo, tomando tus propias decisiones?
Весь день провела на выставке, принимала пожертвования и заказы.
Estuve todo el día en la feria… recibiendo donaciones y tomando pedidos.
Когда ты последний раз принимала таблетку?
¿Cuándo fue la última vez que tomaste una pastilla?
Генри, ты же не хочешь, чтобы я сейчас принимала решение?
Henry, no querrás que tome la decisión ahora mismo,¿no?
Ты лекарства принимала?
¿Tomaste la medicina?
Я пытался быть вежливым, но она просто не принимала отказа.
Traté de ser amable, pero ella no aceptaba un no como respuesta.
КЭСМИ поднимала некоторые такие вопросы и принимала меры.
La Comisión ha planteado algunos casos y tomado medidas al respecto.
Наша делегация хотела бы предложить, чтобы Рабочая группа принимала решения голосованием.
Mi delegación quisiera sugerir que el Grupo de Trabajo tome una decisión por votación.
Прости, Натали, ты сказала, что принимала Клонопин?
Perdona, Natalie.¿Has dijo que tomabas clonazepam?
У тебя даже нет доказательств, что она их принимала.
Incluso no tienes pruebas de que los tome.
Он следит, чтобы я принимала лекарства.
Se asegura que tome mis medicinas.
Нет. Не для меня. Я не принимала лекарств.
No, a mí no, yo no tomé medicinas.
Вы сказали, что Синди выпивала и принимала наркотики в ночь ее убийства.
Dijo que Cindy había esta bebiendo… y tomando drogas la noche de su asesinato.
Саломея спросила, почему здесь те же таблетки, что принимала Мариса.
Salomé me preguntó porque son las mismas pastillas que tomaba Marisa.
Элис, когда ты в последний раз принимала инсулин?
Alice,¿cuándo tomaste la insulina por última vez?
Я не всегда принимала правильные решения.
No siempre tomé las decisiones correctas.
Ты не видела этого в своих снах, когда принимала грибной отвар?
¿No lo viste en tus sueños… cuando tomaste la cerveza de hongos?
Результатов: 698, Время: 0.3609

Принимала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский