TRATANDO DE ESCAPAR - перевод на Русском

пытаясь убежать
tratando de escapar
пытается сбежать
trata de escapar
intenta escapar
está intentando huir
пыталась скрыться
при попытке сбежать
пытаются выбраться
при попытке бегства
tratando de escapar

Примеры использования Tratando de escapar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La asesina de los páramos, Myra Hindley, ha sido atrapada tratando de escapar de la cárcel con su amante, una oficial de la prisión.
Болотная убийца" Майра Хиндли была поймана при попытке бегства из тюрьмы, вместе со своей любовницей, тюремной надзирательницей.
Lo siguiente que supe, es que Julius fue atrapado tratando de escapar y jura que Flash lo sacó.
А потом я узнаю, что Юлий пойман при попытке сбежать, и утверждает, что его вытащил Флэш.
Jack, Cheng fue asesinado hace tres años Tratando de escapar de una prisión chino.
Джек, Ченг был убит три года назад при попытке бегства из китайской тюрьмы.
estaba gritando, tratando de escapar.
она кричала, пыталась убежать.
gente gritando tratando de escapar. Pero esto fue lo opuesto.
кричащих людей, которые пытаются убежать, но тут все наоборот.
Tenemos evidencia de nuestra propia probar que Cheng fue asesinado hace tres años tratando de escapar de la prisión.
У нас есть свои доказательства того, что Ченг был убит три года назад при попытке побега из тюрьмы.
siempre tratando de escapar.
постоянно пытаясь сбежать с доски.
el mayor general Tupikov y miembro del Consejo Militar del Frente Burmistenko, murieron tratando de escapar del cerco.
начальник штаба фронта генерал-майор Тупиков и Член Военного совета фронта Бурмистенко при попытке выйти из окружения погибли.
probablemente tratando de escapar.
возможно, пытаясь спастись.
Por una multa por exceso de velocidad que obtuvo tratando de escapar de un ex novio abusivo.
Всего лишь штраф за превышение скорости, когда она пыталась сбежать от своего буйного парня.
mi novio ande por el país tratando de escapar de una cazadora que nada la detendrá excepto matarlo,
мой парень где-то в этой стране, пытается скрыться от Охотницы, которая не остановится ни перед чем,
Lo vimos tratando de escapar y nadaba hacia nosotros y hacia la orilla,
Он пытался сбежать, он плыл прямо на нас,
se encontraban en sus propios hogares intentando proteger a sus hijos o tratando de escapar a los bombardeos, a veces después de
находившихся в своих собственных домах, когда они старались защитить своих детей или пытались избежать бомбежек, иногда после того,
Probablemente trataba de escapar.
Наверное, он пытался сбежать.
Aparentemente, trató de escapar.
Очевидно, он пытался сбежать.
Y trató de escapar.
И он пытался сбежать.
Trataba de escapar.
Он пытался сбежать.
¿Decir que trató de escapar mientras lo llevabas a un lugar seguro?
Скажешь, что он пытался сбежать при перевозке в безопасное место?
A menos que no trataba de escapar.
Если только он не пытался сбежать.
Trató de escapar.
Он пытался сбежать.
Результатов: 43, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский