ALSO SAGTE ICH - перевод на Русском

так что я сказал
also sagte ich
so sagte ich
поэтому я сказал
also sagte ich
so sagte ich
тогда я сказал
dann sagte ich
also sagte ich
поэтому я сказала
also sagte ich
deswegen sagte ich

Примеры использования Also sagte ich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Also sagte ich.
Тагда я сказал.
Also sagte ich zu ihm.
Так вот, я сказал ему.
Also sagte ich zu mir selbst.
Итак, я сказал себе.
Also sagte ich.
И поэтому я сказала.
Also sagte ich ihr natürlich, dass das völliger Unfug wäre.
И я сказал что это было конечно, очень… смешно.
Weil er mich fragte, also sagte ich ihm, du wärst kacken.
А то он меня спросил, и я сказала, что ты какаешь.
Also sagte ich.
Ну и я, значит, говорю.
Also sagte ich.
И я говорю.
Also sagte ich, ich würde den schwarzweiß Gestreiften bevorzugen.
И я сказал, что предпочитаю черно-белую полосатую.
Also sagte ich"Kürbis.
И так, я сказала" балбес.
Also sagte ich zu mir..
И тогда я сказала себе.
Also sagte ich mir, es wäre sinnlos das Geschehene anzusprechen.
И я сказала себе, что ворошить прошлое не имеет никакого смысла.
Also sagte ich zu ihm:"Harvey.
И я сказал ему, сказал," Харви.
Also sagte ich zu mir selbst.
И я сказал себе.
Ich verehrte meine Mama, also sagte ich.
Я обожал свою маму и ответил.
Ich bin ein ziemlicher Hippie-Vater, also sagte ich.
Я, хороший хиппи- папочка, сказал ему.
Ich bin die verspäteten Zahlungen leid. Also sagte ich George, eine Dauerüberweisung einzurichten.
Я устал от запаздывающих платежей, так что я сказал Джорджу установить автоматический платеж.
Also sagte ich:"Ich bin tot,
Поэтому я сказал себе:« Я умер,
Also sagte ich"Okay", aber es muss richtig gemacht werden.
Так что я сказал, хорошо, ну вы понимаете, но… Но это должно быть сделано идеально.
Und Rebekah hatte solche Angst vor dem kommendem Sturm, also sagte ich ihr, der tapfere Ritter würde sie beschützen.
И Ребекка так боялась надвигающегося шторма, тогда я сказал ей, что храбрый рыцарь защитит ее.
Результатов: 70, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский