Примеры использования Am herzen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
hat man trotzdem ein höheres Risiko an Krebs oder am Herzen zu erkranken.
einst lag mir deine Mutter sehr am Herzen!
Tatsächlich überlege ich mir, ob ich mir ein Mundstück am Herzen anbringen lassen soll, damit das Saugen einfacher geht.
sterben Sie für ein Prinzip, das Ihnen allen am Herzen liegt. Es geht um Geld!
um ihn auf Verletzungen am Herzen zu überprüfen.
einen Bypass um eine Blockade am Herzen legen, können wir sehen,
Da draußen liegen überall kleine Broschüren, und wenn jemand von Ihnen mit Kindern zu tun hat und Ihnen ihre Zukunft am Herzen liegt, dann bitte ich Sie,
Also liegt mir Lernen auf dem Weg der Bildung sehr am Herzen. Aber für mich ist Bildung,
Hört mir zu, meine Brüder und mein Volk! Es lag mir am Herzen, eine Ruhestätte zu bauen für die Bundeslade des Herrn,
Jenen[Leviten] aber folgten aus allen Stämmen Israels die, denen es am Herzen lag, den Herrn,
Der Geist in mir grüßt den Geist in dir"-- sondern dazu gehört auch die körperliche Geste des langsamen Händefaltens am Herzen, um einen besonderen Platz in jedem von uns zu ehren.
Und der HERR sprach zu meinem Vater David: Daß dir[das] am Herzen lag, meinem Namen ein Haus zu bauen,[daran] hast du gut getan; denn es lag dir[das] am Herzen.
denen das Interesse an der Lehre am meisten am Herzen liegt“.
um mit der Hand am Herzen zu erklären, dass sie die Wähler„laut und klar“ vernommen hätten.
einen Bypass um eine Blockade am Herzen legen, können wir sehen,
bei Menschen mit diesem Gentyp treten Nebenwirkungen am Herzen auf und bei Menschen jener genetischen Untergruppen oder genetischen Schuhgrößen-- ca. 25 000-- werden keine Probleme auftreten.
Es ist zu nah am Herzen.
Das liegt mir am Herzen.
Ihr liegt mir am Herzen.
Nur eins liegt mir am Herzen.