BESUCHT HABEN - перевод на Русском

посетили
besuchten
für ihren besuch
навещали
besuchen
учились
lernten
studierten
gingen
besucht haben
geübt

Примеры использования Besucht haben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich wüsste gerne, ob Sie Mrs. Allen am Abend des 5. November besucht haben.
Я хотел спросить: Вы виделись с миссис Аллен вечером пятого ноября?
Ein Cookie ist ein kleiner Textabschnitt, der Ihrem Browser von Websites geschickt wird, die Sie besucht haben.
Cookies- это текст, который интернет страница, на которую Вы заходите, высылает браузеру.
wohin sie Freunde und Bekannten besucht haben.
куда к ним приезжали друзья и знакомые.
Es ist sehr einfach zu bestimmen, von welchem Bereich/ Ort aus Sie die Webseite besucht haben, die Sie auf der Webseite durchsucht haben,
Будет очень легко определить область/ местоположение, с которой вы посетили веб- страницу,
welche Seiten Sie diese Website und andere besucht haben verbracht.
какие страницы вы посетили этот сайт и другие.
die Universitäten besucht haben, schon lange verloren hatten..
от которого те из моих друзей и родственников, которые учились в университетах, излечились давным давно.
Targeting cookies: Diese Cookies zeichnen auf, welche Seiten Sie besucht haben und auf welche Links Sie beim Besuch unserer Website geklickt haben.
Целевые файлы cookie: Эти файлы cookie записывают посещенные вами страницы и ссылки, которые вы нажимали во время посещения нашего сайта,
die gerade Kairo besucht haben.
его заместителя Уильяма Бернса, который только что посетил Каир.
Rate mal, wer Mason heute im Gefängnis besucht hat.
Угадай, кто посетил Мэйсона в тюрьме сегодня.
Durch die herzliche Barmherzigkeit unsers GOttes, durch welche uns besucht hat der Aufgang aus der Höhe.
По благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше.
Ihr Bild wurde in einen Jahrmarkt eingebracht den sie niemals besucht hatten.
Их портрет был вставлен на место, которое они никогда не посещали.
Mein Vater brachte mich immer hierher, nachdem wir die Fabrik besucht hatten.
Мой отец приводил меня раньше сюда, после того, как мы посещали фабрику.
Du warst es doch, den sie besucht hat, nicht wahr?
Она же тебя навещала, не так ли?
Der mich im Krankenhaus besucht hat.
Вы навещали меня в больнице.
Der Mann, der Sie gestern besucht hat, sagte, Sie wären seine Frau.
Мужчина, навещавший вас вчера, сказал, что вы его жена.
Du hast gesagt, dass du ihn jeden Abend besucht hast.
Но ты ходишь к нему каждый вечер!
Tut mir leid, dass ich dich nicht so oft besucht habe.
Извини, что я не приходил к тебе так часто в госпиталь.
Als du mich besucht hast!
Когда ты приходила навестить меня!
Jedes Mal wenn meine Schwester mich besucht hathat sie meine Haare geflochten.
Каждый раз когда моя сестра посещала меня, она заплетала мне волосы.
Vor nicht langer Zeit, war ich… diejenige, die dich am Krankenbett besucht hat.
Не так давно, я… навещала тебя в постели.
Результатов: 38, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский