DARAN GLAUBEN - перевод на Русском

верить
glauben
vertrauen
den glauben
hoffen
в это поверить
das glauben
das fassen
das vorstellen
уверуют в него
an ihn glauben
den iman an ihn
веруют
glauben
den iman verinnerlichten
den iman
gläubig sind
die kufr betrieben haben
verleugnen
верят
glauben
vertrauen
den glauben
hoffen
верите
glauben
vertrauen
den glauben
hoffen
верит
glauben
vertrauen
den glauben
hoffen

Примеры использования Daran glauben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und er muss weiterhin daran glauben.
И он должен продолжать верить.
Sagen Sie ihr, sie muss daran Glauben.
Скажи, что она должна верить.
Wenn Sie daran glauben, dann will ich es auch tun.
Если ты веришь, то и я поверю.
Du musst auch daran glauben.
Нужно, чтобы ты тоже в это поверил.
Daran glauben die meisten Menschen seit Jahrhunderten.
И в это веками верило большинство людей.
Wie ich Ihnen sagte, daran glauben wir.
Я сказала вам то, во что мы верим.
Werdet ihr dann, wenn sie hereinbricht, daran glauben?
Разве потом, когда оно падет, вы уверуете в Него?
Wie können Sie nach all den Jahren noch daran glauben?
Как ты можешь в это верить после стольких лет?
Wie konntest du daran glauben?
Как ты можешь верить в это?
Wir müssen daran glauben, aufrichtig daran glauben,
Я верю, что мы должны искренне верить.
Ich muss daran glauben.
Мне нужно в это верить.
Solange sie noch daran glauben, darfst du weiterhin dran glauben..
И пока в это верят они, можешь верить и ты сам.
Daran glauben Sie wirklich?
И ты в это веришь,?
Du musst daran glauben.
Надо просто в это верить.
Daran glauben sie.
Они в это верят.
Du musst daran glauben.
Ты должна в это верить.
Ich will einfach nur daran glauben, was wir hier tun.
Я хочу верить в то, чем мы занимаемся.
Wir müssen weiter daran glauben, Ledda.
Мы должны и дальше верить в это, Ледда.
Die Leute müssen daran glauben.
Мне надо, чтобы люди в это верили.
Hör zu, ich muss daran glauben.
Слушай, я должен верить в это.
Результатов: 134, Время: 0.0595

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский