DIE ALLAHS - перевод на Русском

аллаха
allahs
gott
божии
gottes
allahs
бога
gott
allah
herrn
gottheit
божие
gottes
allahs
göttlich

Примеры использования Die allahs на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und sei auf keinen Fall einer derjenigen, die ALLAHs Ayat ableugnen, sonst gehörst du zu den Verlierern!
И не будь из тех, которые сочли ложью знамения Аллаха, чтобы не оказаться в числе понесших убыток!
Siehst du nicht jene, die Allahs Gnade mit der Undankbarkeit vertauschten
Не обращал ли ты внимание на тех, которые благодеяние Божие променивают на неверие,
Und sei auf keinen Fall einer derjenigen, die ALLAHs Ayat ableugnen, sonst gehörst du zu den Verlierern!
Не будь в числе тех, которые считают ложью знамения Аллаха, а не то окажешься одним из потерпевших убыток!
Und sei auf keinen Fall einer derjenigen, die ALLAHs Ayat ableugnen, sonst gehörst du zu den Verlierern!
Не будь же и средь тех, Кто ложью счел знамения Аллаха, Иначе будешь из таких, Кто понесет убыток!
Diese sind diejenigen, die ALLAHs Botschaften verkünden und Ehrfurcht vor Ihm haben,
Для тех, которые передают людям ниспосланные Аллахом Послания, боятся Его
Diejenigen, die Allahs Zeichen und die Begegnung mit Ihm ableugnen,
А те, которые не веруют в знамения Аллаха и встречу с Ним,- они отчаялись в Моей милости.
Gewiß, diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen,
Воистину, тем, кто не верует в знамения Аллаха, уготованы тяжкие мучения,
O ihr Menschen, ihr seid es, die Allahs bedürftig sind; Allah aber ist der Unbedürftige und Lobenswürdige.
О люди, вы нуждаетесь в Аллахе, а Аллах богат, преславен.
Diejenigen, die Allahs Zeichen und die Begegnung mit Ihm ableugnen,
Те, которые не веруют в знамения Аллаха и во встречу с Ним, потеряли надежду на Мою милость.
O ihr Menschen, ihr seid es, die Allahs bedürftig sind; Allah aber ist der Unbedürftige und Lobenswürdige.
О люди! Вы нуждаетесь в Аллахе, тогда как Аллах- Богатый, Достохвальный.
Die Allahs Bund nach seiner Abmachung brechen
Которые нарушают завет с Богом после вступления в него, разделяют,
Gewiß, diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen, für sie wird es strenge Strafe geben.
Поистине, те, которые стали неверующими в знамения Аллаха,- для них( уготовано) сильное наказание.
O ihr Menschen, ihr seid es, die Allahs bedürftig sind;
О, люди! Вы нуждаетесь в Аллахе, а Аллах- Богатый[
Gewiß, diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen, für sie wird es strenge Strafe geben.
Поистине, те, которые не веруют в знамения Аллаха,- для них сильное наказание.
Diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen,
Тех, которые не веруют в знамения Аллаха и избивают пророков без права,
Gewiß, diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen, für sie wird es strenge Strafe geben.
Воистину, тем, которые не веруют в знамения Аллаха, уготованы страшные муки.
Die Allahs stehend, sitzend
Которые вспоминают Бога, стоя, сидя,
Die Allahs gedenken im Stehen
Которые вспоминают Бога, стоя, сидя,
Diejenigen, die Allahs Buch verlesen, das Gebet verrichten
Те, которые читают писание Божие, совершают молитвы,
Diejenigen, die ALLAHs im Stehen, im Sitzen
Для тех, которые вспоминают Бога, стоя, сидя,
Результатов: 109, Время: 0.0406

Die allahs на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский