ES WIRD GESAGT - перевод на Русском

говорят
sagen
sprechen
reden
es heißt
erzählen
behaupten
meinen
angeblich
ich hörte
deuten
скажут
sagen
erzählen
verraten
spricht
behaupten
meinen

Примеры использования Es wird gesagt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es wird gesagt, dass die Behandlung von Läusemitteln nicht immer sehr produktiv sein wird..
Стоит сказать, что лечение от вшей народными средствами не всегда будет достаточно продуктивным.
Es wird gesagt, dass Quetzalcoatl, die Energie der Schlange,
Сказано, что Кетцалькоатль, или энергия змея,
Es wird gesagt, dass bei der Interpretation von Träumen dieser Art alle Traumbücher einstimmig sind:
Стоит сказать, что при трактовке сновидений такого рода все сонники единодушны:
Es wird gesagt, tatsächlich machen Ihre Mahlzeiten mehr Füllung,
Он сказал, на самом деле сделать ваши блюда более наполнения,
Und es wird gesagt:"Heute werden Wir euch vergessen,
И скажут им:" Мы вас забудем в этот День,
Es wird gesagt, dass sich die Geschichte wiederholt sich,
Он сказал, что история повторяется,
In Exchange Act genannt Skidorf(Scheia) und es wird gesagt, dass die Abwicklung ist die Zeit“gute Sir Alexander”, führenden Zertifizierungs Dorf frühen fünfzehnten Jahrhundert, wenn nicht inainte.
В обмен на это действие называется лыжным деревне( Scheia) и это говорит о том, что урегулирование время“ хороший сэр Александр”, Местность аттестации приводит к началу пятнадцатого века,
Es wird gesagt, Sie haben eine 45er.
Газеты говорят, что у тебя пушка 45- ого калибра.
Es wird gesagt, dass Ihr Gesicht gut verheilt.
Врачи говорят, твое лицо хорошо заживает.
Und es wird gesagt:«Lob sei Gott,
И скажут все во Вселенной:" Хвала Аллаху,
Und es wird gesagt:"(Alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner!
Суд между ними произведен истинный; и будет сказано:" Слава Богу, Господу миров!
Es wird gesagt, der Tod einer einzelnen Person ist der Tod einer ganzen Erde.
Считается, что смерть одного человека равна смерти всего мира.
Zadar- Es wird gesagt, zu den schönsten alten Kirche in Dalmatien wegen seiner exquisiten Fassade werden..
Задар- Это, как говорят, самая красивая старая церковь в Далмации из-за его изысканного фасада.
Es wird gesagt, die einfacher und sicherer Methode sein,
Он сказал, чтобы быть легче и безопаснее метод,
Es wird gesagt, dass Seetaucher in der New York Seen achtzig Fuß unter der gefangen wurden Oberfläche,
Говорят, что гагары были пойманы в Нью-Йорке озер восемьдесят футов под поверхности, с крючками набор для форели-
Es wird gesagt, dass, wenn von einer Henne ausgebrütet werden sie direkt auf die Alarmglocken zu zerstreuen,
Говорят, что когда вылупился на курицу они будут напрямую расходятся по некоторым тревоги,
Es wird gesagt, dass wenn man denkt, Bildung sei teuer.
Говорят, что если думаете, что образование очень дорого.
Es wird gesagt, alle Fernsehstars benutzen Westmore.
Говорят, косметикой от Уэстмора пользуются все кинозвезды.
Es wird gesagt, dass Eis Popularität, 1904 begann.
Говорят, что популярность мороженого, начал в 1904 году.
Es wird gesagt, es sei eine Liebesheirat.«.
Говорят, это брак по страсти.
Результатов: 1533, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский