ETWAS MACHEN - перевод на Русском

что-то сделать
etwas tun
etwas unternehmen
etwas machen
etwas zu bewirken
etwas anzutun
etwas schaffen
что-то делать
etwas tun
etwas unternehmen
etwas machen
заняться чем-нибудь

Примеры использования Etwas machen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Damals konnte ein Mann so etwas machen.
В те времена мужчины могли так поступать.
Vielleicht kann ich etwas machen.
Может, я могу кое-что сделать.
Ich weiß, ich sollte etwas machen.
Мне же надо было что-то сделать.
Wir werden da etwas machen.
Нам предстоит там кое-что сделать.
George und ich sahen Harry und seine Kumpel etwas machen.
Мы с Джорджем видели Хэрри с дружками делающих кое-что.
Und wir müssen damit etwas machen.
Надо с ним похимичить.
Ich habe gehört, dass Leute so etwas machen.
Слышал, люди так иногда делают.
Ich muss etwas machen.
Я должен кое-что сделать.
Ich wollte etwas machen, das direkt mit der Welt,
Я хотел заняться чем-нибудь, что взаимодействует непосредственно с миром
wir könnten uns unterhalten oder etwas machen.
мы можем поговорить или заняться чем-нибудь.
Manchmal wollte ich etwas machen und denke dann,
Иногда, я думаю сделать что-то, а потом кажется,
Weißt du, wenn du sagst, du wirst etwas machen, solltest du… oh, ah.
Знаешь, когда ты собираешься сделать что-то, ты должна… ой.
er wolle etwas machen, um dir zu zeigen, wie viel du ihm bedeutest.
что он хочет сделать что-то, чтобы показать, сколько ты значишь для него.
Etwas machen, dass du, wenn du darüber nachdenken würdest nicht tun würdest,
Делать что-то, что, подумав, ты бы не делать не стал.
will ich etwas machen, das für den Platz an dem es installiert ist wirklich relevant ist.
я хочу сделать что-то действительно значимое для места, где оно выставляется.
kommunale Behörden kontaktiert, damit sie etwas machen.
местными органами власти, чтобы заставить их сделать что-то.
kann ich jemals etwas machen, das so schön ist wie dieses Bild von Natalie Wood?
как же я смогу создать нечто такое же красивое, как этот образ Натали Вуд?
Nun, ich muss erstmal etwas machen, eine echte Brille aufsetzen,
Теперь, я должен кое-что сделать, в первую очередь,
Also, wenn Du etwas machen möchtest, kannst Du und Deine Freundin helfen diese Spenden zu sortieren.
Ну, если ты хочешь чего-нибудь поделать, ты и твоя девушка можете помочь отсортировать эти пожертвования.
Nun ja, wenn Sie etwas machen können, ist es mir egal, ob Sie sich selbst Papst nennen.
Ну, если ты можешь сделать что-нибудь, мне все равно, хоть Папой Римским называйтесь.
Результатов: 55, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский