GAR NICHT SO - перевод на Русском

не так
nicht so
falsch
nicht wahr
nicht allzu
anders
weniger
nicht richtig
schief
n'est-ce
faul
совсем не
überhaupt nicht
gar nicht
ist nicht
nicht wirklich
kein bisschen
nicht so
nicht gerade
nicht ganz
absolut nicht
nicht sehr
не такой
nicht so
bin nicht
anders
nicht das
nicht wie
nicht dieser
nicht wirklich
nicht die art
kein solcher
nicht solch
не настолько
nicht so
nicht genug
nicht sehr
ist nicht
nicht allzu
nicht wirklich

Примеры использования Gar nicht so на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und gar nicht so schlecht.
И не так уж плохо.
Das ist gar nicht so erstaunlich.
Это не так удивительно.
Vielleicht ist sie gar nicht so hoffnungslos.
Оно может быть не таким безнадежным.
Meine Ohren sind doch gar nicht so groß.
Мои уши и не такие уж большие.
Vielleicht ist eine Eheberatung gar nicht so eine schlechte Idee.
Может, семейный психолог не такая уж и плохая идея.
Na ja, vielleicht ist das gar nicht so schlecht.
Может, это не так уж и плохо.
Eigentlich war die Geschichte gar nicht so witzig.
Не такая уж смешная история.
Die war gar nicht so übel.
Она была не такой уж и плохой.
Gar nicht so schlimm.
Это не так уж плохо.
Eigentlich ist es…- gar nicht so schlecht.
Вообще-то… не так уж и плохо.
Für eine kleine Töle bist du gar nicht so übel.
Ты не так уж плох для пучеглазого насекомого.
Er ist gar nicht so doof wie ich dachte.
Ј он не так уж плох, как€ думала.
Sie unterscheiden sich gar nicht so sehr von uns.
Они не так уж отличаются от нас.
Das ist gar nicht so übel!
Это не так уж и плохо!
Er gewinnt gar nicht so viel.
Не так уж много он и выиграл.
Es ist gar nicht so ungewöhnlich.
Это не так уж и необычно.
Vielleicht ist das ja im Augenblick gar nicht so schlecht.
Может быть, это не так уж и плохо сейчас.
Ich bin gar nicht so müde.
Знаешь, я не так уж и устал.
Sieht gar nicht so schlimm aus.
Не такой уж и отстой.
Ist gar nicht so schlecht.
Это не так уж плохо.
Результатов: 163, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский