GESENKT WERDEN - перевод на Русском

быть снижена
gesenkt werden
сократить
reduzieren
verringern
zu senken
schneiden
verkürzen
abbauen
rzen
einzuschränken
быть уменьшена
gesenkt werden
reduziert werden
verringert werden
быть понижены

Примеры использования Gesenkt werden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
die Emissionen der Industrieländer nach wissenschaftlichen Erkenntnissen bis 2020 um 25 bis 40% gesenkt werden sollten.
эмиссия газов в индустриальных странах должна быть уменьшена к 2020 году на 25- 40%, получила широкое распространение.
die Emissionen auf netto null gesenkt werden müssen, bevor die Erwärmung 2ºC erreicht.
эмиссия должна быть уменьшена до нуля, прежде чем потепление достигнет 2 ºC.
festgesetzten Betrag erhöht und für jeden Anstieg um fünf Dollar dann um beispielsweise zwei Drittel dieses Betrags gesenkt werden.
поднят на определенную сумму; за каждые$ 5 увеличения, налог может быть снижен, скажем, две трети этой суммы.
vor hohe Kosten entstehen, die gesenkt werden könnten.
остаются высокими и могли бы быть снижены.
zunehmend weniger akkomodierenden Strategien abgelöst. Manche Länder weisen zum ersten Mal einen primären Haushaltsüberschuss auf und in den meisten Schwellenmärkten konnte die Inflation durch eine straffe Geldpolitik gesenkt werden.
В некоторых странах впервые появились финансовые излишки, и большинство развивающихся рынков понизило инфляцию с помощью жесткой валютной политики.
die kurz- und mittelfristigen Zinssätze einer Zentralbank bereits bei null liegen und die langfristigen Zinssätze gesenkt werden sollen.
среднесрочные ставки центрального банка уже на нуле и он хочет снизить долгосрочные процентные ставки.
wo unter seiner Führung eine durchgreifende Sanierung gelang und gleichzeitig die hohe Verschuldung von 70 Milliarden auf 32 Milliarden Euro gesenkt werden konnte.
благодаря решительным действиям улучшил ситуацию в компании; под его руководством огромный долг компании был сокращен с 70 млрд до 32 млрд евро.
die Geschwindigkeit etwas erhöht, während gleichzeitig seine Kosten gesenkt werden.
когда технология резко увеличила скорость чего-то, одновременно уменьшая его стоимость.
Maastricht vorgeschriebene Niveau von 60% zu bringen, müsste das jährliche Haushaltsdefizit auf lediglich 3% des BIP gesenkt werden- das Ziel, das Griechenland laut den Finanzministern der Eurozone bis 2012 erreichen muss.
ВВП до уровня 60%, предписанного Маастрихтским договором, потребуется сократить ежегодный бюджетный дефицит всего до 3% от ВВП. Министры финансов стран зоны евро сказали, что Греция должна достичь данной цели к 2012 г.
sollte die Dosis gesenkt werden; andererseits
доза должна быть понижена; с другой стороны,
die Gehälter für Kongressabgeordnete und Regierungsmitglieder gesenkt werden-„altmodischer Populismus,
повышения налогов на богатых и понижения заработных плат конгрессменам
dass der Gasdruck nicht gesenkt wird.
давление газа не понижается.
was seine Atmung verlangsamen wird und unseren Sauerstoffverbrauch senken wird.
вырубить одного из нас, замедлить дыхание и снизить потребление кислорода.
Die Ausfuhr von Fermentern strengeren Kontrollen zu unterziehen, indem die Kapazitätsgrenze von 100 l auf 20 l gesenkt wird.
Применять более жесткие меры контроля в отношении экспорта ферментеров, снизив пороговый объем от 100 литров до 20 литров.
Wiederaufbaumaßnahmen deutlich gesenkt wurden.
значительно снизив расходы на восстановление.
gerne sehen, wenn dieses Verhältnis auf 1:1 gesenkt würde.
захотят уменьшить это соотношение до" один к одному.
wäre der Haupteffekt einer Einigung, dass die kolumbianischen Handelsbarrieren für US-Waren gesenkt würden, nicht umgekehrt.
основным эффектом от соглашения будет снижение колумбийских барьеров для американских товаров, а не наоборот.
Kalorienaufnahme drastisch gesenkt wird.
потребление калорий драстикалли понижено.
Der Preis betrug nur noch 4995 US-Dollar, der 1932 sogar nochmal um 400 US-Dollar gesenkt wurde.
Цена на момент выхода составляла 3495 долларов в сентябре 1985 года снижена до 2995 долларов.
Er sagte, es sei alles gemacht worden, damit 2015 und 2016 der Trend der Verschuldungen Serbiens gesenkt wird.
Вучич указал, что будет сделано все, чтобы в 2015 и 2016 году был снижен уровень задолженности Сербии.
Результатов: 41, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский