IM SINN - перевод на Русском

в виду
gemeint
so
im auge
im sinn
im hinterkopf
in einer art
на примете
im sinn
im auge
в голове
im kopf
im sinn
im gehirn
gedanken
im hinterkopf
im schädel
im hirn
im geiste
verstand
in meiner vorstellung
в смысле
ich meine
im sinne
ich mein
das heißt
умом
verstand
bedacht
mental
mit dem kopf
im sinn
geist
в мыслях
in gedanken
im geiste
im sinn
im verstand
denken
на сердце
herz
im sinn

Примеры использования Im sinn на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie haben etwas anderes im Sinn.
Думаю, у них на уме что-то другое.
Was hast du im Sinn?
Что у тебя на уме?
Sechs im Sinn, plus 15.
Шесть пишем, пятнадцать в уме.
Vier im Sinn.
Пишем, 4 в уме.
Ich habe einen anderen Agent im Sinn.
У меня другой агент на уме.
Sir, der Präsident hatte zu keinem Zeitpunkt im Sinn, China mit.
Сэр, ни в какой момент президент не собирался вмешивать в это Китай.
Jetzt hat er nur noch Metall und Räder im Sinn.
Но теперь в голове у него одни колесики… давинтики.
Was hat er im Sinn?
Что у него на уме?
Was haben Sie im Sinn?
Что у вас на уме?
Dafür gibt es keinen Grund. Ich habe etwas anderes im Sinn.
У меня кое-что другое на уме.
Und was liegt dir im Sinn?
И что ты надумала?
Also, ich bin so froh, dass Sie mich im Sinn haben.
Ну, я так рад, что я у вас на уме.
Parker hat das was Gutes im Sinn.
У Паркера есть хорошая мысль.
Nein, uns steht etwas anderes im Sinn.
Нет, у нас на уме кое-что другое.
Ich bin sicher, reden ist nicht das, was du im Sinn hast.
Я уверена, что у тебя на уме не разговоры.
Nun sag mir, was du im Sinn hast.
А теперь рассказывай, что у тебя на уме.
Wir haben etwas anderes für Euch im Sinn, Euer Majestät.
У нас на Вас другие планы, Ваше Величество.
Maria hat nur eines im Sinn.
У Мэри только одно на уме.
Er hatte andere Dinge im Sinn.
У него сейчас другое на уме Плохая ночь.
Nein, es hat etwas viel dunkleres im Sinn.
Нет, у него что-то более зловещее на уме.
Результатов: 78, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский