PROBLEME LÖSEN - перевод на Русском

решать проблемы
probleme lösen
probleme lãst
решить задачу
die aufgabe lösen
решают проблемы

Примеры использования Probleme lösen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Für Innovationen, die Probleme lösen oder einen Bedarf abdecken, der vorher noch nicht weithin anerkannt ist, würde das Patentwesen weiterhin eine Rolle spielen.
Для инноваций, которые решают проблемы или отвечают на потребности не признанные ранее широко, все также продолжала бы действовать патентная система.
Der letzte Monat vor Ihrem großen Tag ist ein Härtetest für Paare in der Hinsicht… wie sie zusammenarbeiten, Probleme lösen, kommunizieren.
Последний месяц перед свадьбой- как лакмусовая бумажка для пар. Проверка того, как они действуют сообща решают проблемы, общаются.
Ich habe 100 Leute, die Probleme lösen können, und du heuerst einen Depp in Strumpfhose an?
Мои проблемы решают сотни парней, я не нанимаю для этого парня в колготках?
Wie immer können jedoch Finanzmittel allein keine Probleme lösen, die auf eine schwache Politik zurückzuführen sind.
Однако, как и всегда, одни только ресурсы не смогут решить проблемы, связанные со слабой политикой.
Siddharth kümmert sich um alte Menschen in einem Altersheim, die alle ihre Probleme lösen.
Сиддхарт остается там и начинает заботиться о пожилых людях, пытаясь решить все их проблемы.
Mexiko immer noch andere bedeutende Probleme lösen muss.
Мексика все еще должна противостоять другим важным проблемам.
kleine familiäre Probleme lösen.
решающие какие-то мелкие бытовые проблемы.
den Jemen aufzunehmen, wenn sie seine Probleme lösen wollen.
если они хотят решить эти проблемы.
Sie könnten viele, wenn nicht alle ihre Probleme lösen.
вы решите многие, если не все, свои проблемы.
Ich sage Ihnen hier, dass in den nächsten 100 Jahren diese mikroskopischen Wesen viele unserer Probleme lösen.
Я хочу, чтобы вы знали, что в следующие 100 лет эти микроскопические существа будут решать все больше наших проблем.
nicht entwickelte Länder daran misst, wie gut sie diese Probleme lösen.
развивающихся стран по их производительности в отношении решения этих проблем.
Wie würden wir Probleme lösen, die wir im Grunde nicht verstanden,
Как мы собираемся решать проблемы, которые нам совершенно непонятны,
Wenn man sich die Art und Weise ansieht, wie Menschen Probleme lösen, wählen wir meist den Weg der einfachen Lösungen sogar
Если вы посмотрите на то, как люди решают проблемы, вы заметите, что обычно мы стараемся найти простое решение даже для трудных
Ich sage nur, dass, wenn Sie Probleme lösen, Sie auf alle drei gleichermaßen achten sollten,
Я просто говорю, что, когда вы решаете проблемы, нужно равномерно уделять внимание всем трем
Ich sage nur, dass, wenn Sie Probleme lösen, Sie auf alle drei gleichermaßen achten sollten,
какая-то из них довлела над другими; я просто говорю, что, когда вы решаете проблемы, нужно равномерно уделять внимание всем трем
doodlen einen gewaltigen Einfluss auf unsere Art der Informationsverbreitung hat und die Art, wie wir Probleme lösen können.
машинальное рисование сильно влияет на то, как мы обрабатываем информацию и на то, как мы решаем проблемы.
elegante Designkonzepte verwenden, die diese Probleme lösen.
элегантных дизайнерских решений, которые избавят нас от этих проблем.
die wirklich Probleme lösen wollen, aber einmal dort,
желающие решать проблемы, но как только они попадают в Конгресс,
Und wie soll ich ein Problem lösen, dass ich nicht lösen kann?
И как я должен решить проблему, которую не могу решить?.
Möchtest du ein Problem lösen?
Ты хочешь решить проблему?
Результатов: 48, Время: 0.0391

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский