RECHT HABEN - перевод на Русском

правы
recht
richtig
stimmt
haben
имеют право
haben das recht
haben anspruch
berechtigt sind
быть права
recht haben
прав
recht
richtig
führerschein
stimmt
habe
menschenrechte
права
recht
hast recht
führerschein
richtig
berechtigung
law
anspruch
dürfen
menschenrechte
имеем право
haben ein recht
имеют права
recht haben

Примеры использования Recht haben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich denke, die Chancen stehen hoch, dass Sie recht haben.
Я думаю, велика вероятность, что ты прав.
Ich denke nicht, dass Sie recht haben.
Не думаю, что Вы правы.
Aber wenn die Volm recht haben.
Но если Волм прав.
Ich beginne zu denken, dass Sie Recht haben.
Начинаю думать, что вы правы.
Sie haben Unrecht, dass Sie Recht haben.
Но ты ошибаешься насчет того, что ты прав.
Das heißt nicht, dass sie Recht haben.
Но это не значит, что они правы.
Ich hasse es, wenn Sie recht haben.
Ненавижу, когда ты прав.
Ich weiß, dass Sie Recht haben.
Я понимаю, что Вы правы.
Ich hasse es, wenn Sie immer recht haben.
Ненавижу то, что ты всегда прав.
Ich bin sicher, dass Sie Recht haben.
Я уверен, что вы правы.
Wenn Sie recht haben.
Если ты прав.
Ich bin sicher, dass Sie Recht haben.
Я уверена, что вы правы.
Hoffen wir, dass Sie Recht haben.
Будем надется, что ты прав.
Sag ihnen, dass sie Recht haben.
Ты должен сказать им, что они правы.
Die Ethikkommission muss das Recht haben, laufende Studien zu beaufsichtigen.
У комитета должно быть право осуществлять мониторинг текущих исследований.
Welches Recht haben Sie, diesen Befehl zu erteilen?
Какое ты имеешь право отдавать приказ?
Welches Recht haben seine Erben, was zu erhalten?
Какое право имеют его наследники что-либо получать?
Ich denke, Saviano könnte recht haben, Ben.
Я думаю Савиано может быть прав, Бен.
Ich sollte Sie daran erinnern, dass Sie das Recht haben zu schweigen.
Мне следует напомнить Вам, что у Вас есть право хранить молчание.
Abschnitt 20. Welches Recht haben Sie, die Einwilligung zu widerrufen?
Раздел 20. Каковы ваши права по отзыву своего согласия?
Результатов: 182, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский