SCHON VORHER - перевод на Русском

раньше
früher
vorher
zuvor
noch
schon mal
eher
schon
einmal
bisher
habe
заранее
vorher
vorab
bereits
im voraus
frühzeitig
schon
im vorhinein
im vorfeld
vornherein
уже заблаговременно

Примеры использования Schon vorher на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Na ja, ich hab gerade gesehen, dass du schon vorher angerufen und keine Nachricht hinterlassen hast.
Просто… Просто я увидел, что ты звонила раньше и не оставила сообщения.
vielleicht haben Sie schon vorher Möbel von ihm gekauft.
может, вы раньше покупали у него мебель.
Bei weniger als der Hälfte derjenigen, die berichteten, schon vorher die Diagnose bipolare Störung bekommen zu haben,
Менее чем у половины из тех, кто сообщил о ранее поставленном диагнозе биполярного расстройства,
die wirtschaftliche Erholung stärker ist-, brauchen Märkte und Investoren schon vorher Klarheit darüber, welche Parameter für Zeitpunkt
восстановление экономики будет более энергичным- рынки и инвесторы заранее нуждаются в ясности в отношении параметров,
sagen sie:"Wir hatten uns ja schon vorher abgesichert." Und sie wenden sich voller Freude ab.
случается что бедственное, они говорят:" мы уже заблаговременно взяли свои меры против этого", и уходят, радуясь.
Vielleicht schon vorher.
Возможно и раньше.
Mich kannten sie schon vorher.
Про меня они уже давно знали.
Sie wussten es schon vorher.
Вы это уже знали.
Aber vielleicht doch schon vorher.
Но может быть и до.
Du warst schon vorher wahnsinnig.
Ты чокнулась давно.
Ich habe sie schon vorher gesehen.
Я уже видела их раньше.
Das habe ich schon vorher gesehen.
Я уже видел это.
Du hast schon vorher gewürfelt?
Ты вообще до этого играл?
Er hat sie schon vorher manipuliert.
Он уже манипулировал с ним раньше.
Doch ich kannte sie schon vorher.
Но я знала ее и раньше.
Sie haben schon vorher Zeitungen ruiniert.
Они уже разорили не одну газету.
Wir haben schon vorher zusammen gearbeitet.
Я с ними уже работал до этого.
Ich habe es schon vorher verwendet.
Я делала такое раньше.
Du warst schon vorher am Broadway.
Ты и прежде выступала на Бродвее.
Sie kannten Hogan also schon vorher?
Так ты знала Хогана раньше.
Результатов: 507, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский