SIE ERKENNEN - перевод на Русском

они узнают
sie wissen
sie herausfinden
sie werden erfahren
sie rausfinden
sie erkennen
sie kennen
lernen sie
die rauskriegen
sie erkannt haben
sie merken
они понимают
sie verstehen
sie wissen
sie erkennen
sie merken
sie kennen
ihnen wird klar
realisieren sie
они признают
sie erkennen
вы осознаете
sie wissen
haben sie verstanden
ist ihnen klar
sie erkennen
merkt man
увидеть
sehen
wiedersehen
erkennen
beobachten
они видят
sie sehen
sie erkennen
betrachten sie
узнаете их
werdet sie erkennen

Примеры использования Sie erkennen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie erkennen besser die Angst von anderen.
Он лучше распознает человеческий страх.
Sie erkennen doch sicher einige dieser Leute.
Уверена, вы узнаете некоторых из них.
Woran können Sie erkennen, dass Ihr Telefon abgehört wird?
По каким признакам можно узнать, что ваш телефон прослушивается?
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen.
По плодам их познаете их.
Und wie soll ich sie erkennen?
А как я ее узнаю?
Woran kann ich sie erkennen?
Послушай пап. А как я ее узнаю?
Keine Angst, Zohan. Sie erkennen dich nicht.
Не переживай, Зохан, никто тебя не узнает.
Wickel sie in braunes Papier, damit keiner sie erkennen kann.
Заверните их в плотную коричневую бумагу, чтобы никто не догадался.
Sie taten es nicht, denn Sie erkennen ein gutes Geschäft, wenn es sich bietet.
Вы этого не сделали, потому что видите хорошую возможность для себя.
Und Sie sind sicher, Sie erkennen ihn nicht?
И вы уверены, что не узнаете его?
Sie erkennen sie natürlich.
Ы, конечно же, узнали еЄ.
kann sie erkennen.
может заметить их.
sollten wir sie erkennen.
то должны это признать.
Sie erkennen bald den Irrtum.
Вскоре эта ошибка была понята.
Ich will sie erkennen.
Чтобы я ее узнал.
sie nur eine Stunde vom Tag verweilt hätten, und sie erkennen einander wieder.
как будто бы они ждали того один только час дня: они узнают друг друга.
Sie erkennen sie als Entwicklungsstufe im Leben mit ihrer eigenen Bedeutung an- so verschieden von der Lebensmitte
Они понимают, что эта стадия развития по-своему важна- она отличается от средних лет так же,
sie nur eine Stunde vom Tag verweilt hätten, und sie erkennen einander wieder.
Он их соберет, как будто бы они и не пробыли и одного часа, они узнают друг друга.
Sie erkennen, dass stabile, gerechte Märkte für die Schaffung von Arbeitsplätzen
Они признают, что стабильные, справедливые рынки лучше,
Sie erkennen, dass solche Informationen wie Rohmaterial gesammelt
Они понимают, что такая информация, как сырье,
Результатов: 105, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский