SORGEN SIE SICH NICHT - перевод на Русском

не беспокойтесь
keine sorge
keine angst
sorgen sie sich nicht
keine umstände
nicht nötig
keine bange
keine gedanken
kümmert euch nicht
keine panik
не волнуйтесь
keine sorge
keine angst
keine panik
keine bange
sorgen sie sich nicht
seid unbesorgt
mach dir keine gedanken
seid nicht besorgt
nicht aufregen
kümmern sie sich nicht
не потревожьтесь
sorgen sie sich nicht
не переживайте
keine sorge
keine angst
sorgen sie sich nicht
keine panik
не волнуйся
keine sorge
keine angst
keine bange
keine panik
sorge dich nicht
keine gedanken
mach dir nichts draus
kein problem
sei unbesorgt
kümmer dich nicht
не беспокойся
keine sorge
keine angst
sorge dich nicht
kümmer dich nicht
mach dir keine gedanken
keine gedanken
keine panik
mach dir keinen kopf
keine bange
sei unbesorgt

Примеры использования Sorgen sie sich nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sorgen Sie sich nicht wegen Cholesterin, Verfettung oder Lungenkrebs?
Тебя не волнует холестерин, рак легких, ожирение?
Sorgen Sie sich nicht um Ihre Erscheinung.
И не беспокойтесь об одежде.
Sorgen Sie sich nicht, es ist mein Bruder.
Не бойся, это мой брат.
Sorgen Sie sich nicht um Ihre Crew?
И тебя не беспокоит экипаж?
Sorgen Sie sich nicht um sie..
И не беспокойся о ней.
Sorgen Sie sich nicht so sehr wegen dieses Bisses.
Не переживайте вы так сильно из-за этого укуса.
Ja, ja, ich habe von Ihnen gehört und Delmi, sorgen Sie sich nicht um die Sprachbarriere.
Да, да, я слышал о вас. Делми, не волнуйтесь из-за языкового барьера.
Sorgen Sie sich nicht, alle unsere Materialien sind bestes Material von Plato-Fabrik,
Не потревожьтесь, все наши материалы самый лучший материал от фабрики Платона,
welche Arten von inflatables Sie benötigen, sorgen Sie sich nicht überhaupt, arbeiten unsere Designer mit Ihnen von Ihren Anfangskonzepten zum Präfekten, den inflatables herauskamen.
вы знаете какие виды инфлатаблес вам нужны, не потревожьтесь на всех, наши дизайнеры будут работать с вами от ваших начальных концепций к префекту инфлатаблес пришли вне.
welche Arten von aufblasbarem Sie benötigen, sorgen Sie sich nicht überhaupt, arbeiten unsere Designer mit Ihnen von Ihren Anfangskonzepten zu den Enden.
вы знаете какие виды раздувного вам нужны, не потревожьтесь на всех, наши дизайнеры будут работать с вами от ваших начальных концепций к концам.
Sie können wählen, was Sie mögen. Sorgen Sie sich nicht, unser ganzes Material werden gekauft von Plato-Fabrik,
вас могут выбрать что вы любите. Не потревожьтесь, полностью наш материал купите от фабрики Платона,
Unterwassergeräuschen genießen können- und sorgen Sie sich nicht mehr darum, Ihre Wertsachen unbeaufsichtigt am Ufer zu lassen.
подводных острых ощущений- и больше не беспокойтесь о оставив ценные вещи без присмотра на берегу.
A: Sorgen Sie sich nicht, dieses mal ist Bedarf, den unser Kunde dem Bild mit defektem Platz für uns nehmen,
А: Не потревожьтесь, это время будет потребностью наш клиент принимает изображению с сломленным местом для нас,
um es stabil zu machen genug. Außerdem sorgen Sie sich nicht.
для того чтобы сделать его достаточно устойчивым. Кроме того, не потревожьтесь. Оно очень тяжел.
Sorgen Sie sich nicht.
Не беспокойтесь за меня.
Sorgen Sie sich nicht um uns.
Ты за нас не волнуйся.
Und sorgen Sie sich nicht wegen Ihres Mannes.
И я не волновался бы о вашем муже.
Junger Mann, sorgen Sie sich nicht um mich.
Послушайте, молодой человек, Вам не нужно беспокоиться за меня.
Ich wei? nicht, worin Sie verwickelt sind, aber sorgen Sie sich nicht um mich.
Я не знаю ничего о твоих неприятностях, но за меня не бойся.
Sorgen Sie sich nicht, lassen Sie uns wissen, nach welcher Größe Sie suchen
Не размер вы надеялись для? Не потревожьтесь, позвольте нам знайте какой размер вы ищете
Результатов: 336, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский