Примеры использования Dafür sorgen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Sie müssen dafür sorgen, dass es ihnen gut geht.
Du musst dafür sorgen, dass das nicht passiert.
Ich wollte nur dafür sorgen, dass ihr nichts passiert.
Aber Sie müssen dafür sorgen, dass Federico ein Mann wird.
Wir müssen dafür sorgen, dass das aufhört.
Du musst dafür sorgen, dass er nichts Unüberlegtes tut.
Du willst dafür sorgen, dass sie entweder perfekt ist oder tot.
Dann müssen wir dafür sorgen, dass er nicht findet, was noch davon übrig ist.
Ich wollte nur dafür sorgen, dass du sicher bist.
Ich muss mich auf meine Kinder konzentrieren und dafür sorgen, dass sie okay sind.
Die Berater sollen dafür sorgen, dass unser Skript eingehalten wird.
Dafür sorgen, dass die Dinge erledigt werden?
Oder Ihr könnt dafür sorgen, dass die Spur nicht zu Euch führt.
Indem wir seine Verbrechen offenlegen und dafür sorgen, dass er hier nie mehr arbeitet.
Könntest du dafür sorgen, dass das als Eilsendung rausgeht?
Dafür sorgen wir.
Und dafür sorgen, dass wir nicht zurückbleiben.
Wir müssen nur dafür sorgen, dass seine Kriegskasse leer bleibt.
Können Sie dafür sorgen?
Und Dad musste dafür sorgen, dass er uns nichts antun konnte.