WISSENSCHAFT - перевод на Русском

наука
wissenschaft
wissenschaftlich
forschung
naturwissenschaft
science
научного
wissenschaftlichen
science
wissenschaft
scientific
naturwissenschaftlichen
ученые
wissenschaftler
gelehrte
forscher
akademiker
naturwissenschaftler
науки
wissenschaft
wissenschaftlich
forschung
naturwissenschaft
science
науке
wissenschaft
wissenschaftlich
forschung
naturwissenschaft
science
науку
wissenschaft
wissenschaftlich
forschung
naturwissenschaft
science
научные
wissenschaftliche
akademische
wissenschaft
ученых
wissenschaftler
gelehrten
forscher
akademische
akademiker
wissenschafter
naturwissenschaftler
научной
wissenschaftlichen
akademischen
wissenschaft
science
научном
wissenschaftlichen
wissenschaft

Примеры использования Wissenschaft на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich will über Wissenschaft mit den Wissenschaftler-Typen reden.
Хочу поговорить про науку с научными чуваками.
Viele Modelle kommen aus der Wissenschaft.
Много моделей приходит из науки.
Die Wissenschaft und Afrikas Rettung.
Наука и спасение Африки.
Auf die Wissenschaft und die Freundschaft.
За науку и дружбу.
Die Wahrheit in der Wissenschaft wird nicht durch Konsens bestimmt.
Истина в науке не определяется консенсусом.
Im Herzen der Wissenschaft.
В самом сердце науки.
Die Wissenschaft und der Sinn des Lebens.
Наука и смысл жизни.
Machen wir Wissenschaft und wissenschaftliche Kompetenz zu einem Menschenrecht.
Сделаем науку и научную грамотность одним из прав человека.
Basierend auf Wissenschaft.
Основанные на науке.
Aber Leute spenden ihre Körper für Kunst und Wissenschaft.
Но люди все-таки жертвуют свои тела для искусства и науки.
Wissenschaft und Technologie.
Наука и технологии.
Ich hoffe, dass meine Liebe zur Wissenschaft.
Надеюсь, что моя любовь к науке.
Du liebst Wissenschaft.
Ты любишь науку.
Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Republik Kasachstan.
Министерства образования и науки Республики Казахстан.
Wissenschaft und Medizin sind nicht nur Teile meines Jobs.
Наука и медицина- не просто часть моей работы.
Meine eigene Wissenschaft gegen mich anzuwenden.
Ты применила против меня мою же науку.
Sie hat ihren Körper der Wissenschaft hinterlassen.
Она оставила свое тело науке.
Triumph der Wissenschaft.
Триумф науки.
Die Wissenschaft ist unsere einzige Hoffnung.
Наука- наша единственная надежда.
Ich kann keinen Mann nur wegen deiner Wissenschaft festhalten.
Я не могу задерживать старика опирась только на вашу науку.
Результатов: 1890, Время: 0.1103

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский