ZU ENTWERFEN - перевод на Русском

спроектировать
entwerfen
entwickeln
разработать
zu entwickeln
ausarbeiten
entwerfen
zu erarbeiten
zu gestalten
создать
erstellen
schaffen
erzeugen
aufzubauen
neu
gründen
zu bauen
einrichten
kreieren
entwickeln
дизайн
design
entwurf
gestaltung
konstruktion
entwerfen
проектирование
planung
design
konstruktion
entwerfen
projektierung
engineering
entwicklung
entwurf
gestaltung
konzeption

Примеры использования Zu entwerfen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie liefern die Gelegenheit, Regierungen zu entwerfen, die selektiv die Androgenempfänger in den verschiedenen Geweben anvisieren.
Они обеспечивают возможность конструировать режимы которые выборочно целятся приемные устройства андрогена в различных тканях.
verstehe ich seine Anziehungskraft, wenn man die beste Art, Lebensmittel anzubauen, zu entwerfen versucht.
я могу понять привлекательность в попытках спроектировать наилучший способ выращивать еду.
in 10 Jahren qualifizierten herzustellen Team zu entwerfen und.
над 10 летами квалифицированной команды, который нужно конструировать и изготовить.
wir mussten natürlich auch Geld verdienen also entschlossen wir uns, eine Reihe von Produkten zu entwerfen.
долгая история, и мы, само собой, также должны были что-то зарабатывать- и решили создать серии продуктов.
In den 1740er-Jahren beauftragte er den Architekten William Adam, ein neues Haus an der Stelle von Dounie Castle zu entwerfen.
В 1740- х годах он поручил Уильяму Адаму спроектировать новое поместье в Дуни.
unser Entwerfer hilft, frei zu entwerfen.
наш конструктор поможет свободно дизайн.
OEM&ODM, jede mögliche Ihre Präzisionsform zerteilt uns kann Ihnen helfen, in Produkt zu entwerfen und dich zu setzen.
OEM& ODM, любая ваша прессформа точности разделяет нас может помочь вам конструировать и положить в продукт.
Das verhältnismäßig kleine Zylinderbohrungsweibchen macht es möglich, die kleinere und hellere Maschine zu entwerfen.
Относительно малая сука высверливания валка делает его возможным конструировать двигатель более малый и более светлый.
Wir haben das Berufsdesignteam, zum über neuen Modellen der Hunderte zu entwerfen jedes Jahr.
Мы имеем профессиональную проектную группу, который нужно конструировать над новыми моделями сотен каждый год.
Falten von Höhe: 12mm~50mm entsprechend der Anforderung des Benutzers, Rolle, einen Satz Rollen für eine faltende Höhe zu entwerfen.
Плиссировать высоту: 12mm~ 50mm согласно требованию к потребителя конструировать ролик, один комплект роликов для одной плиссируя высоты.
für alle inflatables FREI zu entwerfen.
и СВОБОДНО конструировать для всех инфлатаблес.
A: Ja hilft unser Designer Ihnen, das Produkt zu entwerfen und unsere Berufsarbeitskraft macht ir.
А: Да, наш дизайнер поможет вам конструировать продукт и наш профессиональный работник сделает инфракрасн.
Anstatt neue Grenzen zu planen oder zu entwerfen, müssen die regionalen
Вместо того чтобы размышлять или разрабатывать новые границы, региональным
Derzeit hilft PullString Unternehmen zu entwerfen, zum Prototyp und öffentliche Sprachanwendungen in wenigen Minuten mit seinen Werkzeugen.
В настоящее время PullString помогает компаниям проектировать, прототип и публичные голосовые приложения в течение нескольких минут, используя его инструменты.
Nur wenn wir das tatsächliche Verhalten der Menschen besser verstehen, können wir auch hoffen, eine Politik zu entwerfen, die bewirkt, dass unsere Wirtschaften besser funktionieren.
Только посредством лучшего понимания реального поведения человека у нас есть возможность разработать политику, которая заставит так же лучше работать наши экономики.
In Äthiopien sind wir gerade dabei, die erste organisierte äthiopische Rohstoffbörse zu entwerfen.
Сейчас, в Эфиопии, мы находимся в процессе разработки первой организованной Эфиопской товарной биржи.
Es ist möglich, eine Sprache zu entwerfen, die keiner Interpretation bedarf.-
Мы способны разработать язык, не подверженный интерпретации.-
Sie geben Milliarden von Dollar zu entwerfen es, aber dann weglaufen Kopien für 20 Millionen Dollar pro Kopf.
вы тратят миллиарды долларов на дизайн, но тогда вы бежать копий за 20 миллионов долларов за штуку.
A: Sicher, Willkommen, zum für Sie frei zu entwerfen, für irgendwelche Größen, irgendwelche Preise
A: Конечно, добро пожаловать к дизайну для вас свободно, для любых размеров,
unsere Institutionen neu zu erfinden und zu entwerfen.
практически ничего не тратим на обновление и реорганизацию наших учреждений.
Результатов: 91, Время: 0.0485

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский