ВОЗБУЖДЕНИЕ - перевод на Английском

excitation
возбуждение
возбуждающего
намагничивание
возбужденность
initiation
начало
инициирование
возбуждение
проведение
осуществление
приобщение
развертывание
инициации
посвящения
инициативе
excitement
волнение
азарт
возбуждение
восторг
ажиотаж
радость
восхищение
воодушевлением
впечатлений
эмоции
incitement
подстрекательство
разжигание
возбуждение
побуждение
призывы
подстрекательских
arousal
возбуждение
пробуждение
бодрствования
commencement
начало
возбуждение
открытие
вступления
agitation
агитация
возбуждение
волнение
перемешивание
агитационных
ажитация
разжигание
institution
учреждение
институт
заведение
орган
организация
ведомство
институция
структура
институционального
inciting
поощрять
подстрекать к
разжигать
побуждающих к ней
подстрекательство к ней
разжигания
провоцируют
initiating
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
exhilaration

Примеры использования Возбуждение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Главным преимуществом в разминании мышц является возбуждение эрогенных участков.
The main advantage in kneading the muscles is the excitation of the erogenous areas.
Со стороны нервной системы- бред, возбуждение, бессонница, у алкоголиков- delirium tremens, острые психозы.
From the nervous system- delirium, agitation, insomnia, alcoholic delirium tremens, acute psychosis.
Ст. 299- Возбуждение национальной, расовой,
Article 299: incitement to ethnic, racial,
Возбуждение процедуры ликвидации/ реорганизации соответствующей компании;
Initiation of the liquidation/ reorganization procedure of the relevant company;
Когда возбуждение приводит к эрекции,
When arousal results in an erection,
Возбуждение и постоянное чувство беспокойства.
Excitement and constant anxiety.
Тип обмотка, возбуждение.
Type winding, excitation.
Кто отвечает за возбуждение судопроизводства?
Who was responsible for initiating proceedings?
Часть 3: Расследование и возбуждение судебного преследования.
Part 3: investigation and commencement of prosecution.
Со стороны нервной системы- возбуждение, бессонница или, наоборот,
From the nervous system- agitation, insomnia or, conversely,
Возбуждение ненависти и вражды к социальной группе« сотрудники полиции».
Incitement of hatred and enmity to the social group"police officers.
Возбуждение и защита в ходе разбирательства о с недобросовестной торговой практике.
Institution of and defense in proceedings related to unfair trade practices.
Возбуждение дел частного обвинения.
The initiation of cases of private prosecution.
Унылое возбуждение переходит в подвыпившее.
Dull excitement turns into drunk one.
Моя позиция в том, что возбуждение является функцией парасимпатической нервной системы.
My point was that arousal is a function of the parasympathetic nervous system.
шимпанзе приходят в возбуждение.
the chimpanzees come to excitation.
В противном случае государство вряд ли имело бы право на возбуждение иска.
Otherwise, the State would hardly be justified in initiating the claim.
Возбуждение уголовного производства в отношении лиц, обладающих иммунитетом 20.
Instituting criminal proceedings against persons with immunity 18.
Возбуждение и ментальные повреждения замедлятся,
The agitation and mental trauma will slow
Возбуждение вражды и ненависти в связи с религиозными верованиями запрещается.
Incitement to religious enmity or hatred is forbidden.
Результатов: 807, Время: 0.2364

Возбуждение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский