ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СООБРАЖЕНИЯ - перевод на Английском

additional considerations
дополнительного рассмотрения
дополнительные соображения
дополнительное внимание
дополнительно рассмотреть
дополнительного изучения
further considerations
дальнейшего рассмотрения
дополнительного рассмотрения
дальнейшего обсуждения
продолжить рассмотрение
дальнейшего изучения
дополнительно рассмотреть
последующего рассмотрения
дополнительного изучения
дополнительно рассмотреть вопрос
продолжение рассмотрения
further views
другому мнению
другой точке зрения
дальнейших мнений
additional observations
дополнительный наблюдательный
дополнительное замечание
дополнительное наблюдение
additional reflections
further observations
дальнейшего наблюдения
additional comments
дополнительное замечание
дополнительного комментария
further thoughts
дальнейших размышлений
дальнейшего осмысления
дополнительно подумать
дальнейшего обдумывания
дополнительных размышлений
further ideas
further reflections

Примеры использования Дополнительные соображения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дополнительные соображения включают высокую долю дохода,
Additional considerations include a high degree of income,
Председатель предлагает членам Комитета высказать дополнительные соображения о перенесении и расположении проекта типовой арбитражной оговорки для договоров.
The Chairperson invited the Committee to express any further views on the placement and layout of the draft model arbitration clause for contracts.
Позднее у делегации Соединенных Штатов могут появиться дополнительные соображения по существу этого пункта повестки дня.
The United States Delegation may have additional observations to make on the substance of the agenda item at a future date.
гелий дайвинг имеет дополнительные соображения, которые требуют гораздо более высокие уровни развития навыков и компетентности.
Helium diving has additional considerations that require much higher levels of skill development and competency.
В контексте данной рекомендации Рабочая группа, возможно, пожелает принять во внимание некоторые дополнительные соображения секретариата.
Within the context of this recommendation, the Working Party may wish to take into account some further considerations by the secretariat.
В своем ответе автор лишь представил дополнительные соображения de lege ferenda по вопросу о чешском законодательстве в области реституции.
In his reply, he merely presented additional reflections de lege ferenda on the issue of Czech restitution legislation, and the defects in his petition were not remedied.
В ответ на этот призыв моя делегация хотела бы представить сегодня некоторые дополнительные соображения по этому важному вопросу в качестве вклада в дальнейшее обсуждение в рамках Рабочей группы.
In response to this call, my delegation would like to present today some further views on this important issue as a contribution to further deliberations in the Working Group.
Г-н Телин говорит, что было бы целесообразно получить в письменном виде уточнения и дополнительные соображения государства- участника по вопросу о независимости судебной власти.
Mr. Thelin said that it would be useful to have details and additional observations from the State party in writing on the independence of the judiciary.
и учитываются дополнительные соображения, выдвигаемые Российской Федерацией в интересах развивающихся стран.
took into account additional considerations put forward in favour of developing countries by the Russian Federation.
документ№ 16( 2005 год), содержащий дополнительные соображения по предложениям об изменении статьи 28 Конвенции.
containing further considerations with regard to proposals to amend Article 28 of the Convention.
В настоящее время он хотел бы получить в рамках своих консультаций в режиме онлайн дополнительные соображения и примеры из опыта поисков возможных подходов к ее решению.
He is seeking further views and experiences on possible ways of dealing with it through his online consultation.
Коалиция представит еще один рабочий документ, содержащий дополнительные соображения и рекомендации.
the Coalition would submit a further working paper containing additional reflections and recommendations.
есть ли у делегации какие-то дополнительные соображения по этому вопросу.
asked whether the delegation had any further thoughts on the matter.
добавление к нему, в которых отражены некоторые дополнительные соображения.
an addendum which reflects some additional considerations.
Участникам было предложено представить в секретариат дополнительные соображения и замечания по повестке дня Белградской конференции к 1 декабря 2005 года.
Participants were invited to submit to the secretariat further ideas and comments with regard to the agenda of the Belgrade Conference by 1 December 2005.
СРГ- КП предложила Сторонам представить в секретариат к 4 мая 2009 года свои дополнительные соображения по вопросам, изложенным в приложении VI.
The AWG-KP invited Parties to submit to the secretariat, by 4 May 2009, their further views on the issues contained in annex VI.
впоследствии подготовит дополнительные соображения по поводу процесса отчетности.
subsequently develop further ideas on the reporting process.
Кроме того, Участнику время от времени могут направляться некоторые дополнительные соображения от Нашей компании или клиента.
In addition, on a case by case basis, the Member may be able to receive some additional consideration from Our Company or the Client.
Было отмечено, что дополнительные соображения в пользу или против проведения всемирного дня статистики содержатся в резюме ответов стран относительно провозглашения всемирного дня статистики E/ CN. 3/ AC. 1/ 1996/ R. 11, приложение.
It was noted that additional reasons for holding or not holding a world statistics day were contained in the summary of national replies concerning world statistics day E/CN.3/AC.1/1996/R.11, annex.
Делегация Греции сомневается в целесообразности обращения к Комиссии с просьбой представить дополнительные соображения с учетом того, что на проекты статей отреагировало незначительное число государств.
Her delegation doubted the usefulness of asking the Commission to submit supplementary observations, in view of the poor response of States to the draft articles.
Результатов: 94, Время: 0.0571

Дополнительные соображения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский