НАЗЫВАЕМОГО - перевод на Английском

called
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
known as
знаете как
известный как
называем
знаете так же
знаете столько
известно как
referred
см
означать
относятся
обратитесь
ссылаются
передать
касаются
направить
указывают
говорится
named
имя
название
наименование
фамилия
псевдоним
зовут
назвать
ФИО
so-called
н
так называемых
call
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
described
описывать
описание
охарактеризовать
указывать
рассказать
изложить
называют
говорится
dubbed
даб
дубляж
называют
даба
озвучивании
разравняйте
is surnamed

Примеры использования Называемого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Все это часть бессмысленного говна, называемого жизнью.
It's all part of this meaningless crap called life.
Они из так называемого" красного" списка.
These elements are what we call"red list.
Иногда называемого Синей Бородой.
Sometimes known as Bluebeards.
Санскрит передает суть называемого качества или объекта.
Sanskrit carries the essence of the object or quality it describes.
Соломоновы Острова входят в состав так называемого южнотихоокеанского" Меланезийского треугольника" 1.
Solomon Islands is part of what is known in the South Pacific as"The Melanesian Triangle.
Предполагается, что первоначальный четырехлетний период станет периодом так называемого относительно" легкого касания.
The initial four-year period is intended to involve what could be termed a relatively"light touch.
Ацетатное волокно состоит из целлюлозного соединения, называемого ацетилированной целлюлозой,- соли целлюлозы.
Acetate consists of a cellulose compound identified as acetylated cellulose- a cellulose salt.
Эти планы являются исполнением так называемого Галактического Кодекса.
These plans are the enforcement of what is know as the Galactic Codex link to cobras site.
И время нашего соревнования, называемого.
It's time for our competition, it's called.
Мы являемся представителями так называемого водного континента.
We are representatives of what has been called the aquatic continent.
Другим вариантом является применение так называемого защищенного витамина C.
Another option is to use what is known as protected vitamin C.
Созданием так называемого контекста.
By creating what we call a context.
Это лежит в основе так называемого роевого интеллекта.
This theory is at the core of what has been called Motor cognition.
Варавву или Иисуса, называемого Христом?
Bar-Abbas, or Jesus who is called the Christ?
Варавву, или Иисуса, называемого Христом?
Barabbas, or Jesus which is called Christ?
Варавву или Иисуса, называемого Христом?
Barabbas, or Jesus who is called Christ?
1942 года, называемого левитатором Шумана нем.
whic is called the Schumann levitator.
Непроявленная часть Вселенной- это океан вечного бесконечного Высшего Божественного Сознания, называемого Шивой.
The unmanifested part of the Universe is an infinite ocean of the eternal Supreme Divine Consciousness called Shiva.
В Законе далее предусматривается создание нового института, называемого Независимой комиссией по борьбе с коррупцией, взамен Управления по экономическим преступлениям для выполнения следующих функций.
The Act further provides for the creation of a new institution known as the Independent Commission against Corruption in replacement of the Economic Crime Office, with power to.
В рамках третьего варианта, называемого некоторыми исследователями« революционным экспансионизмом», одним из самых заметных течений является евразийство.
Of the third school of thought, referred to by some scholars as‘revolutionary expansionism,' the most notable strain is Eurasianism.
Результатов: 639, Время: 0.0571

Называемого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский