Примеры использования Необоснованных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Уже есть жизнеспособные и эффективные гарантии от необоснованных расследований Прокурора mala fide.
Положения этого закона, касающиеся явно необоснованных заявлений, были отменены.
Повышение персональной ответственности полицейских за выписывание необоснованных штрафов;
Данное право должно осуществляться и обеспечиваться без необоснованных ограничений.
Это всего лишь необдуманное изложение необоснованных предположений.
Динамика взаимоотношений между сотрудниками и руководством и частое представление необоснованных апелляций также требуют внимания.
Этот проект резолюции содержит длинный перечень необоснованных утверждений и попрежнему лишен объективности.
послужить причиной введения новых необоснованных ограничений.
Голосование против популярных статей посредством необоснованных флагов.
Как результат, клиент был защищен от необоснованных требований третьих лиц.
Такой подход избавит вас от необоснованных претензий при возврате автомобиля.
Некоторые делегации предложили включить критерий определения явно необоснованных сообщений.
Государственным органам следует избегать предъявления к операторам необоснованных дополнительных требований.
Ввести в законодательство действенные механизмы предотвращения необоснованных и.
никаких неправильных пропорций или необоснованных изгибов.
Ii Еще ни разу не встречались случаи направления необоснованных просьб.
В ней также пересмотрены причины отказа в удовлетворении явно необоснованных ходатайств.
неверных и необоснованных жалоб, донесений и информации.
Защита работников от необоснованных увольнений.
В частности, судья должен огласить обоснование принятого им решения без необоснованных задержек.