НЕПОКОЛЕБИМОЙ - перевод на Английском

unwavering
неизменно
непоколебимую
неизменную
твердую
неуклонную
решительную
неустанные
безоговорочной
неослабную
несгибаемой
unshakable
непоколебимой
незыблемой
непреклонен
твердой
unswerving
непоколебимую
неизменную
неуклонной
неукоснительное
твердой
безоговорочную
постоянную
unshakeable
непоколебимой
незыблемым
неизменной
нерушимой
твердую
неколебимую
steadfast
решительно
неизменную
твердую
непоколебимой
стойкими
решительную
неуклонной
последовательную
постоянной
упорное
unflinching
непоколебимой
неизменную
твердую
решительную
неустрашимым
неуклонной
strong
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
unyielding
непоколебимой
непреклонной
неустанные
неизменной
неослабную
неподатливого
несгибаемой
неупругую
неуступчивая
твердую
firm
фирма
компания
твердо
предприятие
решительно
прочный
твердую
решительные
фирменного
unshaken
непоколебимой
непреклонным

Примеры использования Непоколебимой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому глобальная приверженность этому делу должна оставаться твердой, а наша решимость-- непоколебимой.
The global commitment should therefore remain firm and our decisiveness unwavering.
Я считаю, что это благодаря железной воле и непоколебимой твердости.
I think this is due to the iron will and unwavering firmness.
Разрешите спокойной и непоколебимой воле к развитию установиться в вас;
Allow a quiet and steady will to progress to be settled in you;
Она просто пыталась быть непоколебимой.
She's just pretending to be stable.
его позиция остается непоколебимой.
had remained undeterred.
заслуживают непоколебимой поддержки со стороны международного сообщества.
deserve the unstinting support of the international community.
Позиция Шри-Ланки в отношении неотъемлемых прав палестинского народа остается непоколебимой.
Sri Lanka's position with regard to the inalienable rights of the Palestinian People has been unswerving.
система остается непоколебимой.
the systems stays stable.
Наша приверженность нераспространению остается непоколебимой.
Our commitment to non-proliferation remains intact.
Наша решимость по достижению этой цели должна оставаться непоколебимой.
Our resolve to reach that goal must remain constant.
Приверженность каждого государства должна быть непоколебимой.
The commitment of every State should be unequivocal.
Их дружба кажется непоколебимой.
Their friendship seems irretrievable.
Он искупил нас на кресте Своей непоколебимой любовью.
He redeemed us with His persevering love on the cross.
Приверженность международного сообщества борьбе с терроризмом должна быть непоколебимой.
The commitment of the international community to fight terrorism must be unequivocal.
Веди нас к живой, непоколебимой и всеобъемлющей вере!
Lead us to a living, abiding, and abundant faith!
Главное, ее верность Бенхаму может оказаться непоколебимой.
Bottom line, her loyalty to Benham could be unbreakable.
Заверяю Пятый комитет в непоколебимой приверженности Федерации принципам
Assuring the Fifth Committee of the Federation's unwavering commitment to the principles
Достижение мира между народом Сальвадора явилось результатом непоколебимой решимости нашего народа,
The achievement of peace among Salvadorians was the result of the unshakable resolve of our people,
Именно поэтому Колумбия с непоколебимой решимостью целиком и полностью отвергает любой акт терроризма в любой его форме и проявлении.
For this reason, Colombia, with unwavering firmness, completely rejects any act of terrorism in any form or manifestation.
Это потребует ото всех участников непоколебимой приверженности в духе солидарности,
It will require unswerving commitment by all stakeholders in the spirit of solidarity,
Результатов: 270, Время: 0.0656

Непоколебимой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский