НЕПРЕРЫВНАЯ - перевод на Английском

continuous
постоянно
непрерывно
сплошной
продолжительный
непрерывного
постоянного
продолжающиеся
неустанные
неизменную
непрекращающиеся
continued
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
ongoing
постоянно
продолжение
текущих
продолжающиеся
постоянной
нынешние
осуществляемых
проводимых
непрерывного
ведущихся
sustained
поддерживать
поддержания
сохранения
сохранить
выдержать
обеспечить
поддержки
обеспечения
сустейна
устойчивого
constant
константа
постоянно
неизменно
непрерывный
постоянной
неизменным
uninterrupted
непрерывный
непрерывно
бесперебойность
бесперебойного
беспрерывного
постоянного
непрерываемый
беспрерывно
continual
постоянно
непрерывный
постоянное
продолжающегося
in-service
без отрыва от работы
без отрыва от производства
эксплуатационным
непрерывной
повышения квалификации
по месту работы
на рабочих местах
без отрыва от службы
эксплуатации
по месту службы
unbroken
непрерывной
нерушимой
неразрывной
ненарушенной
цельных
необъезженные
непрерывающейся
несломленный
сплошного
continuity
преемственность
непрерывность
последовательность
продолжение
континуитет
бесперебойность
постоянство
непрерывное
сохранения
бесперебойного

Примеры использования Непрерывная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Непрерывная профессиональная подготовка и укрепление рабочих процессов.
Continued training and business process enhancements.
У арабов есть долгая непрерывная история со множеством взлетов и падений.
Arabs have a long, unbroken history, with many ups and downs.
Непрерывная диагностика для обнаружения неисправности сенсора.
Continuous diagnostics detect sensor fault.
Непрерывная работа при критических нагрузках.
Uninterrupted service for critical loads.
Для успешного внедрения МСФО требуется интенсивная и непрерывная поддержка со стороны профессиональных бухгалтерских ассоциаций.
Successful implementation of IFRS needs extensive and ongoing support from professional accountancy associations.
Повышение информированности и непрерывная профессиональная подготовка.
Awareness-raising and in-service training.
Приложение 5L- Испытание на усталостную прочность непрерывная эксплуатация.
Annex 5L- Durability test Continued operation.
Непрерывная эксплуатация систем КОСПАС- САРСАТ гарантирована по крайней мере до 2010 года.
Continuity of service of COSPAS-SARSAT systems is guaranteed to at least the year 2010.
Непрерывная интеграция, развертывание
Continuous integration, deployment,
Обучение по вопросам прав человека и непрерывная профессиональная подготовка профессиональных юристов.
Human rights education and ongoing training of legal professionals.
Нам нужна последовательная и непрерывная международная поддержка.
We need consistent and continued international support.
Непрерывная работа при низком потреблении энергии.
Continuous operation with low energy consumption.
Ключ к успеху- непрерывная практика в уединении.
Continuity of the practice in seclusion is the secret of this technique's success.
Испытание на усталостную прочность непрерывная эксплуатация.
Durability test continued operation.
Это действительно непрерывная работа.
Indeed, that is an ongoing effort.
Непрерывная система управления свойствами лака.
Continuous control system of the lacquer properties.
Непрерывная разработка и модернизация продукции.
Continuous improvement and product development.
Непрерывная интеграция с другими средами- HP Quality Center( ALM), Jenkins и т. п.
Continuous integration environment integration- HP Quality Center(AIM), Jenkins etc.
Никаких шарниров, поверхность гладкая и непрерывная.
There is no joint, the surface is smooth and continuous.
конструктивная и непрерывная.
constructive and continuous.
Результатов: 739, Время: 0.0665

Непрерывная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский