ОБЩИННЫХ - перевод на Английском

community
сообщество
община
общественность
общинных
общественных
населения
кругов
communal
общий
коммунальный
общественный
общинных
общин
коммун
местных
коллективной
commune
коммуна
община
общаться
общинных
коммунальных
гмине
communitybased
общинных
на уровне общин
сообщества
базе общин
communities
сообщество
община
общественность
общинных
общественных
населения
кругов

Примеры использования Общинных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они жили в общинных жилищах.
They live in communal shelters.
Поддержка семей и неформальных общинных служб.
Supporting families and informal community services.
Этот Совет оказывает помощь Президенту по вопросам, касающимся общинных земель и традиционных вопросов.
The Council assists the President on issues related to communal land and traditional matters.
Беженцев- женщин, беженцев- детей и общинных услуг.
Refugee women, refugee children and community services.
Руководство для местных общин и общинных медицинских работников.
A guide for communities and community health workers.
Мобилизация общин с участием местных органов власти и общинных медико-санитарных работников;
Mobilizing communities with local authorities and community health-care workers;
Общинные протоколы могут содействовать рассмотрению любого числа общинных вопросов.
Community protocols can help address any number of community issues.
Ii поддержка семей и неформальных общинных служб;
Ii Supporting families and informal community services;
Общинные протоколы могут содействовать рассмотрению любого числа общинных вопросов.
Community protocols can help address a variety of community issues.
Женщины в общинных организациях.
Women in community organizations.
Процентная доля общинных организаций, повысивших эффективность своей работы.
Percentage of community-based organizations that improve their level of performance.
Iii. поощрение самообеспеченности и общинных инициатив 34- 44 16.
Iii. promotion of self-reliance and community-based initiatives. 34- 44 15.
Поощрение общинных подходов к финансированию инфраструктуры и жилищного хозяйства.
Promoting community-based approaches to the financing of infrastructure and housing.
F Два общинных центра реабилитации открыты в Иордании и Ливане.
F Two community-based rehabilitation centres opened in Jordan and Lebanon.
Поощрение самообеспеченности и общинных инициатив подпункт 4c повестки дня.
Promotion of self-reliance and community-based initiatives agenda item 4 c.
Создание общинных районов сохранения
Development of community-based conservation areas
Создание общинных структур и формирование чувства самобытности.
To create a community structure and develop a sense of identity.
Общинных проектов с быстрой отдачей для 100 членов вооруженных групп
Community-level quick-impact projects for 100 members of armed groups
Поощрение всестороннего участия общинных групп и НПО.
Promoting the full participation of community-based groups and NGOs.
Центр общинных действий СЕДАК.
Centre Of Communitarian Action CEDAC.
Результатов: 5882, Время: 0.0372

Общинных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский