ОСМАТРИВАТЬ - перевод на Английском

examine
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
inspect
инспектировать
проверять
осмотр
осматривать
инспектирования
проверки
инспекции
обследуйте
looking
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
seeing
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
explore
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
check
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
viewing
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
visits
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
examining
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
inspecting
инспектировать
проверять
осмотр
осматривать
инспектирования
проверки
инспекции
обследуйте
examined
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
see
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать

Примеры использования Осматривать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Долгосрочное наблюдение Врач должен осматривать ребенка по крайней мере 1 раз в 3 мес.
A clinician should see the child at least every 3 months.
Я не хочу больше осматривать тела наших коллег.
I don't feel like examining more dead colleagues.
И всех пациентов будет осматривать кто-то другой, а не вы!
And all patients will be looked at by someone other than you!
А едва посетители начинают осматривать экспонаты, как кто-то шепотом окликает сзади.
And once visitors start visiting the exhibits, as someone calls out a whisper behind.
Он должен был осматривать с нами дом сегодня?
He's supposed to be walking through the house with us today?
Новая версия позволяет осматривать Ваши волоки в режиме 3D.
The new version allows you to review your drawing die in real-time 3D.
Время осматривать твою комнату.
Time to check out your room.
Лущильную машину необходимо ежедневно осматривать и настраивать для обеспечения единообразия готового продукта.
The de-huller should be checked and adjusted daily to insure a consistent finished product.
Если клиническое состояние нестабильно, ребенка следует осматривать чаще, предпочтительно,
Child should be seen more frequently,
Ушли осматривать достопремичательности.
They have gone to see the sights.
Эти шедевры можно осматривать часами и днями застыв в трепетном восхищении синдрома Стендаля.
These masterpieces can be inspected for hours and days trembling in Stendhal syndrome.
Стала осматривать котят, а они усыпаны блохами.
Began to examine the kittens, and they are littered with fleas.
Вы точно не хотите осматривать морозильник( поверьте мне!).
You don't want to inspect the freezer(believe me!).
Чтобы обучать врачей, нужно самому ежедневно осматривать тяжелобольных, пациентов со сложными, спорными диагнозами.
To educate physicians need to inspect every day seriously ill patients with complex, controversial diagnoses.
Необходимо тщательно осматривать все оборудование, обеспечивающее безопасность.
All safety equipment should be examined carefully.
Не пытаться осматривать нож во время работы устройства.
Do not try to examine the blade while the machine is operating.
Мы не хотим дважды осматривать одно и то же, Так что работаем тщательно.
We don't want to go over the same area twice, so be thorough.
Никогда еще не приходилось осматривать минбарца, кроме тех моментов, когда что-то случалось.
I never get to examine a Minbari unless there's something wrong.
Когда следует осматривать уплотнительное кольцо?
When should the O-ring be inspected?
Дом Илон Викланд можно осматривать только снаружи.
Ilon's childhood home can only be viewed from the outside.
Результатов: 206, Время: 0.2634

Осматривать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский