BE CHECKED - перевод на Русском

[biː tʃekt]
[biː tʃekt]
проверить
check
verify
test
examine
see
inspect
review
validate
run
scan
быть проверены
be verified
be checked
be tested
be inspected
be validated
be examined
be monitored
be reviewed
be audited
be evaluated
проверку
verification
check
test
audit
review
inspection
verifying
scanning
validation
screening
уточнить
clarify
specify
clarification
refine
check
clear
explain
elaborate
update
to make it clear
подлежит проверке
be checked
is subject to verification
to be verified
is subject to inspection
shall be gauged
to be tested
осмотреть
see
examine
inspect
explore
look
to check
visit
view
take a look
быть зарегистрирован
be registered
be recorded
be checked
be logged
ознакомиться
be found
read
be consulted
see
get acquainted
learn
familiarize yourself
review
refer
view
проконтролировать
control
monitor
check
to verify
oversee
to follow up
supervise
удостовериться
make sure
ensure
ascertain
verify
be satisfied
check
be sure
to certify
make certain

Примеры использования Be checked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The information about theservice availability can be checked with the company, more details here.
Актуальную информацию о доступности услуги Вы можете уточнить у представителей компании, подробнее здесь.
These boxes should be checked for a secure connection.
Эти поля должны быть проверены для безопасного соединения.
It has to be checked in real life.
Надо это проверить на практике.
Vii be checked in accordance with manufacturer's instructions.
Vii быть проверены в соответствии с инструкциями завода- изготовителя.
The operation of the safety switch should also be checked.
Необходимо также проверить работу аварийного выключателя.
Therefore, the speaker wire should be checked.
Поэтому провод динамика следует проверить.
connections of dredger should be checked strictly before test.
соединения dredger должны быть проверены строго перед испытанием.
Consequently, in this case the following should be checked.
Следовательно в конкретном случае нужно проверить.
Work condition of electricity connection of dredger should be checked.
Условия работы электроэнергии соединение земснаряда должны быть проверены.
connections of dredger should be checked strictly before test.
соединения земснаряда должны быть проверены строго перед тест.
The setting must be checked during commissioning.
Но при вводе в эксплуатацию необходимо проверить настройку.
However, the setting must be checked during commissioning.
Однако при вводе в эксплуатацию необходимо проверить настройки.
However, the clock settings are not saved and must always be checked.
Но установки часов не сохранены и должны быть проверены.
The tool should be checked carefully before use.
Устройство следует перед применением тщательно проверить.
Significantly, these proofs can be checked automatically, also by computer.
Существенно, что эти доказательства могут быть проверены также автоматически.
Prior to weigh-in scales have to be checked by W5 representatives.
До начала взвешивания весы должны быть проверены представителями W5.
The tool should be checked carefully before.
Устройство следует перед применением тщательно проверить.
Police records in Azerbaijan could not be checked.
В Азербайджане записи в полиции не могут быть проверены.
Cross-flow Counter-current Exchanger The following should be checked.
Противоточно- перекрестный теплообменник Необходимо проверить.
Immediately after delivery its completeness should be checked.
Непосредственно после получения оборудования необходимо проверить комплектацию поставки.
Результатов: 676, Время: 0.0789

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский