ПЕРЕХОДНЫЕ - перевод на Английском

transitional
временный
переходного
transitory
переходных
временным
преходящим
транзиторной
транзитного
промежуточные
transient
переходных
временные
транзиторной
преходящей
кратковременное
нестационарных
преходимости
скоротечные
преходящая
транзиентных
transitive
переходный
транзитивным

Примеры использования Переходные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Переходные меры: четверг, 6 мая.
Transitional measures: Thursday, 6 May.
Прочие дополнительные и переходные положения.
Other supplementary and transitional provisions.
Новых государств- членов переходные положения.
New Member States transitional provisions.
Статья 70 Прочие дополнительные и переходные положения.
Article 70 Other supplementary and transitional provisions.
Функция автоматически заполняет переходные области.
Transitional areas are filled automatically.
До 2020 года в отношении граждан Хорватии действуют переходные положения.
Croatian nationals are subject to transitional provisions until 2020.
Переходное федеральное правительство и переходные федеральные учреждения.
Transitional Federal Government and transitional federal institutions.
Производство элементов безопасности кровли:- Переходные мостики.
Production of the security elements of the roof:- Transitional bridges.
Глава xvii. дополнительные и переходные положения.
Chapter xvii. supplementary and transitional provisions.
Общие переходные положения приложение C. 1.
General transitional provisions Annex C.1.
Соответствующие переходные периоды для их реализации.
Appropriate transitional periods for their implementation.
Vi. переходные районы 56- 61 19.
Vi. transitional areas 56- 61 14.
Были также предусмотрены соответствующие переходные меры см. приложение.
Appropriate transitional measures were also provided for see annex.
ЮНИДО выбрала нижеследующие переходные положения, применимые согласно МСУГС.
UNIDO has opted for the following transitional provisions applicable under IPSAS.
В эти переходные времена.
In these transitional times.
Поэтому следует предусмотреть переходные периоды.
Transitional periods should therefore be provided for.
Ряд делегаций высказались за то, чтобы предусмотреть переходные меры.
Several delegations expressed a wish for transitional measures.
Вследствие этого МСЖД предлагает следующие переходные меры.
Consequently the UIC/IUR proposes the following transitional measures.
Водно- болотные антропогенные ландшафты Приднестровья как переходные экотоны.
Wetland anthropogenic landscapes of Dnister as transitional ecotones.
Которые идут на планету Земля в эти переходные времена!
Which come to the planet Earth in these transitional times!
Результатов: 2029, Время: 0.0359

Переходные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский