TRANSITORY - перевод на Русском

['trænsitri]
['trænsitri]
переходных
transitional
transient
interim
transitory
временным
temporary
interim
provisional
transitional
time
temporal
tempore
transitory
short-term
temporarily
преходящим
transitory
passing
transient
fleeting
транзиторной
transient
transitory
транзитного
transit
by-pass
transitory
промежуточные
intermediate
interim
progress
interlocutory
intermediary
midway
bridging
intervening
midterm
mid-term
переходные
transitional
transitory
transient
transitive
переходного
transitional
interim
transient
временные
temporary
interim
provisional
time
temporal
transitional
timing
temporarily
временных
temporary
provisional
interim
time
temporal
transitional
преходящими
преходящие
преходящих

Примеры использования Transitory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
illnesses may be permanent or transitory in nature.
заболевания по своему xapaктеpу могут быть постоянными или временными.
seasonal or transitory.
сезонной или временной.
But this is a transitory change.
Но это- переходное изменение.
The court would be a permanent version of previously convened transitory tribunals.
Суд должен был стать постоянным вариантом ранее созданных временных трибуналов.
These shifts demonstrate the transitory phenomenon of global poverty.
Подобные изменения демонстрируют преходящий феномен нищеты в глобальных масштабах.
Transitory market excesses including Improper individual behaviour
Кратковременные рыночные эксцессы, включая неподобающее поведение отдельных лиц
Physical beauty is passing, a transitory possession.
Физическая красота проходит, мимолетное обладание.
In that case, the effects of a favourable age structure will be entirely transitory.
В этом случае влияние благоприятной возрастной структуры будет носить исключительно временный характер.
Has not some transitory earthly circumstance interfered?
Не вторглось ли земное, преходящее условие?
seasonal or transitory.
сезонный или временный характер.
we accept terms such as"minority" as purely situational and transitory.
как" меньшинство", только в качестве зависящих от ситуации и переходных.
The status of living single has traditionally been transitory, but in late modernity people can enjoy singledom as a life-style.
Статус" одиночки" традиционно являлся временным, однако в позднем модерне жизнь в одиночку стала одним из стилей жизни.
reforms were also made to the Fourth Transitory Article of the Nationality Act,
необходимо также упомянуть о поправках к статье 4 переходных положений Закона о гражданстве,
which is transitory, the second dividend can be a permanent feature of an older population.
который является временным, второй дивиденд может иметь для населения старшего возраста постоянный характер.
If the consciousness of humanity could compare the eternal with the transitory, then would be made manifest flashes of understanding of the Cosmos, because all the values of mankind are based on an eternal foundation.
Если бы сознание человечества могло сопоставить вечное с преходящим, то явились бы проблески понимания Космоса, ибо все ценности человечества зиждятся на вечном основании.
eleven chapters with 231 articles, and a final chapter of transitory provisions.
в заключительной главе содержались статьи о переходных постановлениях.
which is transitory, the second dividend leads to a permanent change in wealth accumulation.
который является временным, второй дивиденд ведет к постоянному изменению в системе накопления богатства.
particularities of manifestation of transitory back pain in professors
особенностей проявления транзиторной боли в спине среди сотрудников научных
Yet there OBSTINATELY remains a certitude that the creation is NOT a transitory way to recapture the true Consciousness.
И все УПОРНО остается уверенность, что творение не является преходящим средством возвращения к истинному Сознанию.
The first would be transitory and set up for those whose retirement has been deferred,
Первый будет временным и будет создан для тех лиц, выход на пенсию которых откладывается,
Результатов: 225, Время: 0.1218

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский