ПОМЕШАЛА - перевод на Английском

prevented
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения
interrupted
прерывать
перебивать
прерывание
мешать
нарушать
приостановить
impeded
препятствовать
мешать
затруднять
сдерживать
ограничивают
тормозят
препятствием
затормозить
воспрепятствования
hampered
препятствуют
затруднить
мешают
сдерживают
подрывают
ограничивают
тормозят
препятствия
затормозить
стеснять
stopped
остановка
стоп
стопом
помешать
остановить
прекратить
перестань
хватит
стой
упора
hindered
препятствовать
мешать
сдерживать
затруднять
тормозить
ограничивать
подрывают
затормозить
препятствием
obstructed
препятствовать
мешать
затруднить
создания
создают препятствия
interrupting
прерывать
перебивать
прерывание
мешать
нарушать
приостановить
thwarted
препятствовать
подрывают
помешать
пресечь
сорвать
пресечения
срыва

Примеры использования Помешала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Простите, что помешала, но Шарлотте нужно римерить платье.
Sorry to interrupt, but she has a fitting right now.
Дальнейшему осуществлению этих усилий помешала в 1991 году война в Заливе.
These efforts were interrupted by the 1991 Gulf war.
Эта неудача помешала выделить насущно необходимую помощь в целях развития.
This failure has prevented the release of urgently needed development assistance.
Этим планам помешала Вторая мировая война.
Those plans were delayed by World War II.
Однако этому помешала Вторая мировая война.
However this was interrupted by the Second World War.
Внезапная кончина помешала его планам.
His death foiled this plan.
Извини, Лестер, если я помешала. Ну ты ведь не знала.
I'm sorry, Lester, if I was intruding.
Левон, прости, что помешала тебе с Совами.
Lavon, I'm sorry for sabotaging you with the owls.
Прости, если помешала тебе.
I'm sorry if I'm interrupting you.
Они хотели посмотреть фильм, но ты помешала им.
They wanted to watch the film but you ruined it.
Доктор Мастерс? Простите, что помешала, но пришел Джек Кольридж.
Dr. Masters, sorry to interrupt, but, um, Jack Coleridge is here.
Я вижу, что помешала.
I can see that I'm disturbing.
Она же завидовала настолько, что помешала им быть вместе еще тогда.
She were jealous enough to stop'em getting together in t'first place.
Он сожалеет о том, что эта проблема помешала должным образом рассмотреть указанный доклад.
He regretted that that problem had hindered the due consideration of the report in question.
Простите, что помешала празднованию.
Sorry to interrupt the celebration.
Во время разгрузки на пристани ему помешала.
During a drugs drop-off at the marina, he was interrupted.
Извини что помешала.
Sorry to interrupt.
Мне надо, чтобы ты этому помешала.
I need you to keep that from happening.
Простите, что помешала.
Sorry to interrupt.
Подождите. Я чему-то помешала.
Wait, I have interrupted something.
Результатов: 165, Время: 0.2382

Помешала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский