ПОХВАЛЫ - перевод на Английском

praise
восхвалять
слава
славить
восхваление
прославлять
похвалы
хвалите
оценку
высоко оцениваем
приветствуем
credit
кредит
кредитный
кредитование
должное
зачет
заслуга
кредитовых
кредитоспособности
commendation
благодарность
похвалы
высокой оценки
признательности
одобрения
награду
похвальную
грамоту
благодарственная
accolades
награда
признание
praises
восхвалять
слава
славить
восхваление
прославлять
похвалы
хвалите
оценку
высоко оцениваем
приветствуем
praising
восхвалять
слава
славить
восхваление
прославлять
похвалы
хвалите
оценку
высоко оцениваем
приветствуем
lauded
приветствуем
лода
высоко оцениваем
восхвалять
лауда

Примеры использования Похвалы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не ищу похвалы.
I am not seeking praises.
Комментарии похвалы и критика.
Comments praise and criticism.
Собственно, сэр, это Елиска Сокол заслуживает похвалы за проделанное расследование.
Actually, sir… it's Eliska Sokol who deserves the credit for the detective work.
Выше всех благословений и гимнов, похвалы и утешения.
Far beyond all the blessings and hymns, praises and consolations.
Хотя я люблю принять душ из похвалы.
Although I love a good shower of praise.
Недавно индонезийским правительством были приняты некоторые меры, за которые оно заслуживает похвалы.
The Indonesian Government has recently taken some steps for which it deserves credit.
Ей нравятся похвалы.
She likes the praise.
администрации Принстона заслуживают похвалы за свое отношение к этому вопросу.
Princeton administration openness deserve credit for this progress.
Прости меня, что я считаю, что твое пикантное выступление заслуживает похвалы.
Forgive me for thinking your zesty performance deserves some praise.
Он по праву заслуживает нашей самой искренней похвалы и поддержки.
He fully deserves our wholehearted praise and support.
Это прогрессивные положения, заслуживающие похвалы.
These are progressive provisions which deserve praise.
Чем больше вызовов вы принимали, тем больше получали похвалы.
The more you took on, the more praise you got.
Работа Совета в Афганистане также заслуживает похвалы.
The Council's work in Afghanistan also deserves praise.
Не скупитесь на проявление похвалы и одобрения.
Do not skimp on the expression of praise and approval.
Мы получили поздравления, похвалы и комплименты.
We received congratulations, praise and compliments.
Так что я точно не заслуживаю похвалы.
So I certainly don't deserve praise.
бесчисленные похвалы.
numerous commendations.
новые самолеты, и похвалы.
new planes, and commendations.
Особой похвалы с его стороны удостоился заглавный трек, названный им« новой классикой Dream Theater».
He particularly praised the title track, considering it to be"another Dream Theater classic.
взаимного понимания заслуживают признания и похвалы.
understanding should be recognized and praised.
Результатов: 379, Время: 0.1375

Похвалы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский