Примеры использования Провозглашенных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Права коренных народов основаны на правах человека, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций
Можно также упомянуть о некоторых принципах, провозглашенных Генеральной Ассамблеей и имеющих отношение к рассматриваемому здесь вопросу.
культурных прав, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека
Характер и сфера применения прав, провозглашенных в национальном законодательстве, может подвергаться влиянию международного обычного права
Глобализация наших экономик на основе провозглашенных добродетелей либерализма еще не дала желаемых результатов.
Будучи преисполнен решимости содействовать неукоснительному соблюдению целей и принципов, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций и в других соответствующих международных договорах по правам человека.
Основываясь на принципах международной законности, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций
Что права женщины являются неотъемлемой частью прав человека, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека
Пенитенциарная система Таджикистана функционирует на основе принципов, провозглашенных в Международном пакте о гражданских
Это право включено в число принципов, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека 1948 года.
В этой главе закреплено большинство прав, провозглашенных в Международном пакте о гражданских
II. Предметное обсуждение прав и свобод, провозглашенных в Международном пакте об экономических,
Осуществление провозглашенных в Декларации прав и свобод является важнейшим элементом такой благоприятной атмосферы.
уважает защиту прав человека, провозглашенных на международном уровне
Будучи преисполнен решимости содействовать неукоснительному соблюдению целей и принципов, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций.
Непал твердо выступает в поддержку прав, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека
уважение принципов, провозглашенных в этой Декларации, внесет существенный вклад в успех общих усилий.
Залогом успеха будет как подтверждение международной приверженности целям, провозглашенных в Монтеррее, так и конкретное проявление твердой политической поддержки продвижению вперед Монтеррейского компакта.
Это будет гарантировать нам возможности достичь целей, провозглашенных на Встрече на высшем уровне в интересах социального развития.
В национальное законодательство были внесены существенные изменения, касающиеся прав, провозглашенных в статье 10.