РАЗРЕШИЛ - перевод на Английском

authorized
санкционировать
авторизовать
авторизация
разрешить
уполномочить
утвердить
поручить
разрешения
полномочия
санкционирование
allowed
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
let
позвольте
дай
разрешите
оставить
отпусти
допустить
permitted
разрешение
разрешать
допускать
удостоверение
пропуск
вид на жительство
возможность
позволяют
permission
разрешение
право
согласие
позволение
разрешите
authorised
разрешить
уполномочить
санкционировать
авторизовать
даете разрешение
resolved
решимость
урегулировать
решать
решение
решительность
урегулирование
устранять
устранения
settled
урегулировать
довольствоваться
погасить
поселиться
урегулирования
решить
уладить
оседают
селятся
обосноваться
letting
позвольте
дай
разрешите
оставить
отпусти
допустить
allow
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
authorize
санкционировать
авторизовать
авторизация
разрешить
уполномочить
утвердить
поручить
разрешения
полномочия
санкционирование
allowing
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
allows
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
authorizing
санкционировать
авторизовать
авторизация
разрешить
уполномочить
утвердить
поручить
разрешения
полномочия
санкционирование
permitting
разрешение
разрешать
допускать
удостоверение
пропуск
вид на жительство
возможность
позволяют
resolve
решимость
урегулировать
решать
решение
решительность
урегулирование
устранять
устранения

Примеры использования Разрешил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кто разрешил тебе это делать?
Who authorized you to do this?
Позже Шах разрешил всем вернуться домой.
Later, the Shah allowed everyone to return to their homes.
Джек Уорнер разрешил споры, и съемки возобновились.
Jack Warner settled the dispute and filming resumed.
Тор разрешил Скурджу сопровождать группу.
Thor permitted Skurge to accompany the group.
Питт разрешил открытие новых почтовых маршрутов.
Pitt authorised the creation of new routes.
Поэтому я разрешил ей спать на нашей кровати.
So I let her sleep in our bed.
Кто разрешил вам войти?
Who gave you permission to come in here?
Ты разрешил выплату компенсации по полису Уолкера!
You authorized payment on the Walker policy!
Он разрешил евреям вступать в иски с христианами.
He allowed Jews to enter into lawsuits with Christians.
На смертном одре Людовик разрешил им пожениться.
On his deathbed, Louis permitted them to marry.
И спасибо что разрешил мне быть здесь.
And thanks for letting me crash here.
Я слышала, ты разрешил ему переехать к тебе.
I heard you let him move in with you.
Доктор Башир разрешил тебе вставать?
Dr Bashir gave you permission to be up?
Кто разрешил вам разглашать секретную информацию гражданским?
Who authorized you to revile classified information to a civilian?
В конце концов Джага разрешил ей присоединиться к Ордену.
Jaga finally allowed her to join the Order after this.
Хорошо, что ты разрешил мне остаться сегодня здесь.
I really appreciate you letting me stay here tonight.
Их руководитель разрешил им бежать и перестать сражаться.
Their superior allow them to flee, and stop fighting.
Он разрешил мне работать в ожоговом центре вчера ночью.
He let me run the burn center last night.
Кто-то разрешил тебе встать?
Who gave you permission to get up?
Суд также разрешил Чэнь Кэгую представлять себя самому.
The court additionally authorized Chen Kegui to represent himself.
Результатов: 971, Время: 0.0714

Разрешил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский