СОВЕРШИВШИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ - перевод на Английском

the perpetrators
преступник
исполнитель
виновный
правонарушитель
виновник
лицо
агрессор
нарушителя
лицо , совершившее преступление
насильника

Примеры использования Совершившие преступление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствии со статьей 9 Уголовно-процессуального кодекса граждане Туркменистана, совершившие преступление на территории иностранного государства, не подлежат выдаче этому государству.
Article 9 of the Code of Criminal Procedure states that nationals of Turkmenistan who commit a crime in the territory of another State are not subject to extradition to that State.
Несовершеннолетние лица, совершившие преступление, помещаются в исправительно-трудовые колонии на основании решений суда.
In case of committing a crime an under-age person is to be directed to a penal-labour colony by a decision of the court.
В соответствии со статьей 11 действующего Уголовного Кодекса Российской Федерации все лица, совершившие преступление на территории России, подлежат ответственности по российскому законодательству.
Under article 11 of the CCRF, all persons who commit offences in the territory of the Russian Federation are liable for their actions under Russian law.
Откровенно говоря, это было сделано не по приказу моего господина, и совершившие преступление были наказаны.
Frankly, it was not done on my master's orders. And those that committed the crime have been punished.
Наряду с этим в соответствии с внесенными изменениями к пожизненному заключению не могут приговариваться женщины и совершившие преступление лица в возрасте до 18 лет.
In addition, pursuant to the amendments, life imprisonment shall not be imposed on women and persons who committed a crime at an age below 18 years.
Власти, как правило, не проводят надлежащего разбирательства в таких случаях, и совершившие преступление редко привлекаются к ответственности.
Authorities repeatedly fail to conduct proper investigations and perpetrators are rarely brought to justice.
заказчики убийств подумают о последствиях, а совершившие преступление покаются и отдадут себя в руки правосудия.
client of the murderer think of the consequences, and having committed the crime repent and give themselves to the hands of justice.
Граждане Республики Армения, совершившие преступление на территории другого государства, не выдаются этому государству, за исключением случаев, предусмотренных международными договорами,
Nationals of the Republic of Armenia which have committed a crime in the territory of another country shall not be extradited to another foreign country,
лица без гражданства, совершившие преступление за пределами Кыргызской Республики
stateless persons who have committed an offence outside the territory of Kyrgyzstan
В соответствии со статьей 7 Конституции Туркменистана, а также статьей 9 Уголовного кодекса Туркменистана и статьей 553 Уголовно-процессуального кодекса Туркменистана граждане Туркменистана, совершившие преступление на территории иностранного государства,
Citizens of Turkmenistan who have committed a crime in the territory of another State are not subject to extradition to that State,
В соответствии со статьей 8 УК граждане Республики Казахстан, совершившие преступление на территории другого государства, не подлежат выдаче этому государству, если иное не установлено международными договорами.
In accordance with article 8 of the Criminal Code, nationals of Kazakhstan who have committed an offence in the territory of another State are not subject to extradition to that State unless so established in international agreements.
утвержденного 12 июня 1997 года, указано, что граждане Туркменистана, совершившие преступление на территории иностранного государства, не подлежат выдаче этому государству.
provides that citizens of Turkmenistan who have committed a crime in the territory of a foreign State are not subject to extradition to that State.
лица без гражданства, совершившие преступление вне пределов Республики Армения
stateless persons having committed a crime outside the territory of the Republic of Armenia
Иностранцы и лица без гражданства, совершившие преступление за пределами Республики Казахстан и находящиеся на территории Республики Казахстан, могут быть выданы иностранному государству
Foreign nationals and stateless persons who have committed an offence outside Kazakhstan and are present in the territory of Kazakhstan may be extradited to a foreign State to stand trial
Иностранцы и лица без гражданства, совершившие преступление за пределами Республики Казахстан
Foreigners and stateless persons who have committed an offence outside the Republic of Kazakhstan
Совершившие преступление граждане иностранного государства, а также находящиеся на территории Грузии лица без гражданства могут быть выданы другому государству для целей уголовного преследования
The citizen of a foreign state as well as the stateless person on the territory of Georgia, who has committed a crime may be extradited to another state for criminal prosecution
В соответствии со статьей 4 Уголовно-процессуального кодекса Республики Молдовы все лица, совершившие преступление на территории Республики Молдовы, преследуются на основании положений Уголовного кодекса Республики Молдовы.
In accordance with article 4 of the Criminal Procedure Code of the Republic of Moldova, all persons who have committed offences on the territory of the Republic of Moldova shall be prosecuted on the basis of the provisions of the Criminal Code of the Republic of Moldova.
Согласно статье 13. 3 Уголовного кодекса если лица, совершившие преступление за пределами Азербайджанской Республики, не выдаются иностранному государству
According to article 13.3 of the Criminal Code, if persons who have committed crimes outside Azerbaijan are not handed over to the foreign country concerned
Лица, которые находятся на территории Сальвадора, совершившие преступление пыток,- это лица, которые указаны в статье 39 Уголовного кодекса:
The persons who could commit the offence of torture in Salvadoran territory are those indicated in article 39 of the Criminal Code:
Иностранные граждане и лица без гражданства, совершившие преступление против граждан или интересов Азербайджана за границей,
Aliens and persons without citizenship committed crime against citizens and interests of Azerbaijan abroad,
Результатов: 101, Время: 0.0391

Совершившие преступление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский