Примеры использования Сохранению на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Общество по сохранению художественных японских мечей яп.
Гибкие материалы способствуют сохранению тепла и всему диапазону движения.
Комиссия по сохранению южного синего тунца CCSBT.
изучению и сохранению их для будущих поколений.
Больше нет оправдания сохранению этой привилегии.
Мы готовы к сохранению волатильности на мировых рынках.
Решительная поддержка была выражена сохранению второго текста, заключенного в квадратные скобки.
Меры по сохранению рабочих мест.
Программа по сохранению исчезающих языков.
Представитель Замбии задал вопрос о том, не способствуют ли такие перечни сохранению экзонимов.
Пространственное управление в целях содействия сохранению морского биоразнообразия.
Снижение риска сердечно-сосудистых заболеваний способствует сохранению здоровья сотрудников.
Компонент поддержки будет продолжать усилия по сохранению оперативного потенциала в ряде областей.
Предложения решений по сохранению мертвой древесины в лесу.
Ликвидации или сохранению всех форм.
Была выражена поддержка сохранению первого предложения данного проекта положения.
Организация Объединенных Наций привержена сохранению долгосрочного присутствия в Афганистане.
Организует работу по сохранению исторического и культурного наследия.
Рабочая группа по уничтожению и сохранению запасов.
Предложенные изменения к мере по сохранению 147/ xix.