УПОРЯДОЧИТЬ - перевод на Английском

streamline
рационализировать
оптимизировать
упрощение
усовершенствовать
упорядочения
рационализации
упорядочить
оптимизации
упростить
совершенствованию
arrange
организация
аранжировать
устрой
организовать
устроить
договориться
обеспечить
оформить
расположите
расставить
organize
организация
организовывать
проводить
систематизировать
проведение
устраивать
упорядочивать
систематизации
regularize
урегулировать
упорядочить
упорядочения
регулирования
легализовать
легализации
order
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
regulate
регулировать
регулирование
регламентировать
регламентации
регламентирование
rationalize
рационализировать
рационализация
оптимизации
рационального
упорядочения
упорядочить
рационально
to structure
структурировать
структуру
структуризации
для структурирования
упорядочить
систематизировать
smooth
гладко
плавность
мягкий
гладкой
плавного
ровной
бесперебойного
беспрепятственного
нормального
планомерного
streamlining
рационализировать
оптимизировать
упрощение
усовершенствовать
упорядочения
рационализации
упорядочить
оптимизации
упростить
совершенствованию
streamlined
рационализировать
оптимизировать
упрощение
усовершенствовать
упорядочения
рационализации
упорядочить
оптимизации
упростить
совершенствованию
arranging
организация
аранжировать
устрой
организовать
устроить
договориться
обеспечить
оформить
расположите
расставить
arranged
организация
аранжировать
устрой
организовать
устроить
договориться
обеспечить
оформить
расположите
расставить

Примеры использования Упорядочить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Говард, как ты хочешь упорядочить свою одежду по сезонам или по цвету?
Howard, did you want your clothes arranged seasonally or by color?
Кроме того, предлагается несколько упорядочить отдельные элементы межправительственного процесса.
Also, some streamlining of certain elements of the intergovernmental process is proposed.
Работу Комитета необходимо активизировать и упорядочить.
The work of the Committee must be revitalized and streamlined.
Рабочей группе было поручено упорядочить процесс распределения ресурсов.
A working group was given the task of streamlining the resource allocation process.
Постановляет упорядочить процедуры представления докладов Института путем.
Decides to streamline the reporting arrangements of the Institute through.
Это позволяет упорядочить посетителей и не вносить беспорядок в работу персонала.
This allows visitors to order and do not make a mess in the work of staff.
то необходимо упорядочить представление отчетности донорам пункт VI. 5.
there is a need to streamline reporting to donors para. VI.5.
Список можно упорядочить, нажав на соответствующий заголовок.
The list can be sorted by tapping on the corresponding header.
Если это не так, то можно упорядочить ребра сначала по весу,
Otherwise, the edges can be sorted first by weight
Определить и упорядочить приоритетные области экономического сотрудничества в области энергосбережения;
Develop and align priority areas of the economic cooperation with regard to the energy conservation;
Если вы хотите упорядочить свою продукцию, мы здесь для вас.
If you want to streamline your production, we are here for you.
Следует упорядочить повестку дня и исключить из нее дублирование вопросов, которыми занимаются докладчики.
The agenda should be streamlined to remove duplication with items dealt with by rapporteurs.
Упорядочить объекты- упорядочивание объектов в списке по имени
Sort objects- sorts objects by name
Нужно было упорядочить существующую информацию
The aim was to organize existing information
Желая устранить такие трудности и упорядочить процедуры скорейшего возвращения таких транспортных средств.
Desiring to eliminate such difficulties and to regularize procedures for the expeditious return of such vehicles.
Утверждение: мы поможем вам упорядочить процесс рассмотрения и утверждения проекта.
Approve: helping you to streamline your review and approval process.
Следует упорядочить их взаимодействие.
Their interaction needs to be streamlined.
Вы обязаны упорядочить состояние падающих стеклянных блоков
You are obliged to order the state of falling glass blocks
Поэтому важно упорядочить условия, которыми связываются программы внешней помощи.
It was thus important to streamline conditions in aid programmes.
Следует упорядочить организационную структуру за счет сокращения числа отделов.
The organizational structure needs to be streamlined into fewer divisions.
Результатов: 734, Время: 0.3567

Упорядочить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский