Примеры использования Усилиями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Полностью гидравлический механизм обеспечивает точное управление с минимальными усилиями оператора.
Тем не менее национальные усилия должны дополняться эффективными международными усилиями.
Обещания большой денежной выгоды с минимальными усилиями или вовсе без них;
СР. 8 Взаимосвязь между усилиями по охране стратосферного озонового.
Эффективная очистка загрязненных швов между плитками с минимальными усилиями.
CP. 4 Взаимосвязь между усилиями по защите стратосферного.
профессией и усилиями.
Мы приветствуем его и его делегацию в связи с их усилиями.
Детские книги часто выпускаются совместными усилиями.
Усилиями глобальной операцией, освещаемой в мировых сми, их жизни были спасены 12.
Экскурсии во дворце проводятся усилиями волонтеров организации« Touring Club Italiano».
Другие проблемы связаны с усилиями по обеспечению регулирования деятельности транснациональных корпораций международными правовыми структурами.
Обвинитель удовлетворена усилиями правительства Хорватии на данном этапе.
В Госдуме его приняли фактически усилиями одной партии- Единая Россия.
ЮНИСЕФ был воодушевлен усилиями Боснии и Герцеговины по содействию регистрации новорожденных.
Независимый эксперт удовлетворена усилиями, которые уже были предприняты сотрудником по правам человека.
Усилиями опытных массажисток переключение внимания на получение удовольствия гарантировано.
Впоследствии превратившегося усилиями Фри- Мэна и Вишняускаса во« фри- джем».
Кропотливыми усилиями простых граждан.
Усилиями нашего научного сообщества этот список каждый год активно пополняется.