БОЛЬШАЯ СЕМЬЯ - перевод на Испанском

gran familia
большая семья
великой семье
огромная семья
отличная семья
замечательная семья
familia numerosa
familia grande
большая семья

Примеры использования Большая семья на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И сегодня это большая семья отделений и учреждений, чей широкий круг ведения
Hoy constituye una gran familia de unidades y agencias que cubren con su vasta red de competencias
Надеюсь, тебе понравится у нас Мы одна большая семья, не так ли, Мэрилин?
Espero que estés a gusto con nosotros somos una gran familia¿no es cierto, Marilyn?
У меня была большая семья, но, пожалуй самым важным человеком в моей жизни я назову Мэрилин Монро.
Aunque haya tenido una gran familia, debo decir que mi más importante relación fue probablemente con Marilyn Monroe.
и у нас будет большая семья.
y tú y yo tendremos una gran familia.
предлагаю вам самим разобраться, ведь мы- одна большая семья.
sugiero que lo arreglen porque somos una gran familia feliz.
что когда мы все на площадке- это как большая семья.
es como una gran familia.
ведь мы же как одна большая семья, только лучше!
Porque somos una gran familia¿verdad? Sólo que mejor!
очень важно, чтобы эта большая семья посвятила нынешние заседания Генеральной Ассамблеи торжественному проведению Международного года семьи..
también muy importante que esta gran familia dedique estas sesiones de la Asamblea General a la conmemoración del Año Internacional de la Familia..
потому что мы все одна большая семья.
porque todos somos una gran familia.
Детектив из оклендского отдела по борьбе с наркотиками говорит, что там была большая семья… 8, 10 человек.
Un detective de narcóticos en Oakland dijo que eran una familia extensa, ocho o diez personas.
Мы отмечали этот праздник как одна большая семья, салютуя тому же флагу,
Y lo hicimos como una gran familia, homenajeando a una misma bandera,
Большой дом, большая семья, где ты младше всех,
Una gran casa, gran familia, cuando eres el más joven,
Вероятным результатом этого становится большая семья, которая требует неустанного, неоплачиваемого ухода за детьми,
El resultado más probable es una familia numerosa, que demandará más atención no remunerada;
Родители не делают какого-либо различия между мальчиками и девочками и большая семья, которая пока еще преобладает в обществе,
Los padres no establecen ninguna diferencia entre varones y mujeres y la familia numerosa, que sigue predominando en la sociedad,
сильной социальной поддержки для того, чтобы убедить людей в том, что есть другие, лучшие индикаторы успеха, чем большая семья.
potentes señales culturales para convencer a la gente de que hay mejores indicadores del éxito que una familia numerosa.
согласно которой у заявителей в Турции имеется большая семья.
en el sentido de que los autores cuentan con una extensa familia en Turquía.
семья для вас важнее всего, а магазин это одна большая семья, отчасти, и ей нужна работа.
los almacenes son una gran familia, y ella necesita un trabajo.
Традиционно большая семья является культурной ценностью в Африке;
Tradicionalmente, las familias grandes son un valor cultural en África,
живет стабильно и счастливо, как одна большая семья, несмотря на экономическую блокаду внешних сил
tiene una existencia estable y feliz, como la de una gran familia, pese al embargo económico impuesto por fuerzas exteriores
Что объединило эту большую семью незнакомцев?
¿Qué fue lo que unió a esta gran familia de desconocidos?
Результатов: 138, Время: 0.0496

Большая семья на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский