БУДУЧИ - перевод на Испанском

es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
ha
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
está
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
tiene
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
vez
раз
очередь
однажды
когда
снова
вновь
быть
как-то
время
разок
ser
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
siendo
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
son
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
estar
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
estando
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
están
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
han
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
había
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
haber
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
tener
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
teniendo
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
tienen
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести

Примеры использования Будучи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Будучи мусульманином, Хассанали запретил подавать алкогольные напитки в президентском Доме.
Como musulmán, Hassanali decidió no servir bebidas alcohólicas en la Casa del Presidente.
Будучи сотрудником АНБ,
Como empleado de la NSA,
Я итак чувствую себя уродом, будучи единственным Галлагером, которому не сделали обрезание.
Ya me siento lo suficientemente raro al ser el único Gallagher no circuncidado.
Будучи копом, я задавал себе этот вопрос… тысячу раз.
Como policía, me he hecho esa pregunta… muchas veces.
Будучи развивающейся страной,
Como país en desarrollo,
Будучи банкирами, купцами,
Como banqueros, como comerciantes,
Будучи малой нацией,
Como nación pequeña,
Будучи биологом, я рассматриваю продовольствие
Como biólogo, estudio los alimentos
Прости. Будучи в той тюрьме.
Perdón, El estar en la prisión.
Будучи замеченными, они покинули этот район.
Tras haber sido avistados, se retiraron de la región.
Будучи членом Комиссии по миростроительству,
Como miembros de la Comisión de Consolidación de la Paz,
Будучи членом Европейского союза, Нидерланды.
Como miembro de la Unión Europea, los Países Bajos.
Будучи в составе СССР, Армения имела развитую систему бесплатного образования.
Cuando Armenia formaba parte de la URSS contaba con un sistema de educación gratuito altamente desarrollado.
Ну а общепринятые учения то, что мне преподавали, будучи ребенком.
Bueno, vamos, la doctrina estándar que me enseñaron cuando niño--.
Тогда любили ли вы обвиняемого, будучи замужем за мсье Грандфором?
Entonces,¿estaba enamorada del acusado cuando se casó con Monsieur Grandfort?
МООНК, будучи структурой Организации Объединенных Наций,
La UNMIK, que es una estructura de la Organización de las Naciones Unidas,
Будучи подписанным руководителями России
Una vez firmado por los dirigentes de los países de la OTAN
Будучи созданным, Африканский союз явится важной вехой в процессе достижения мира и содействии развитию на континенте.
Una vez creada, la Unión Africana constituirá un hito en el camino hacia la paz y el desarrollo del continente.
И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои,
Y en el Hades, estando en tormentos, alzó sus ojos
МККК полагает, что, будучи завершены, рекомендации Группы должны быть приняты в качестве отдельного протокола к КНО( вариант 1).
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC(primera opción).
Результатов: 3184, Время: 0.0889

Будучи на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский