ВНЕШНИМИ СИЛАМИ - перевод на Испанском

fuerzas externas
fuerzas foráneas
fuerzas exteriores
внешняя сила
por fuerzas extranjeras
por agentes externos

Примеры использования Внешними силами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
меньшей степени диктуются внешними силами.
menor medida imponen las fuerzas externas.
был мириться с территориальным разделением, навязанным нам внешними силами свыше полувека тому назад, нет ничего более срочного и важного, чем достижение объединения.
que ha tenido que vivir con una división territorial impuesta por fuerzas externas durante más de medio siglo.
Также Общество исследует нарушения прав человека, которые были совершены или совершаются внешними силами по отношению к корейскому народу,
Indaga sobre las violaciones de los derechos humanos que se han cometido o cometen por las fuerzas extranjeras contra el pueblo coreano y enfoca la atención
направленным на стимулирование военного сговора с внешними силами.
a cualquier intento encaminado a promover la colusión militar con fuerzas extranjeras.
подпитываемого внешними силами, что вызвало крах экономики
impulsada por potencias exteriores, que ha causado la ruina económica
оно может также порождаться внешними силами( каким-то международным обязательством
también puede deberse a fuerzas externas(compromiso internacional
также улучшение координации военных операций с внешними силами, базирующимися в Могадишо.
una mejor coordinación de las operaciones militares con las fuerzas externas destacadas en Mogadishu.
При снижении уровня глобализации демократический процесс принятия решений внутри национального государства в меньшей степени ограничивается внешними силами( особенно финансовыми рынками), а значит,
Con menos globalización, la toma de decisiones democráticas dentro del Estado nación estaría menos restringida por fuerzas externas- en especial por las fuerzas de los mercados financieros- lo que significa
главным образом внешними силами, для натравливания одной группы против другой,
principalmente por fuerzas externas, para enfrentar a un grupo con otro,
искусственно навязанного внешними силами.
artificialmente, por fuerzas externas.
формируют мировоззрение и взаимодействуют с внешними силами, влияющими на их жизнь.
representan su encuentro con las fuerzas externas que afectan sus vidas.
было бы желательно достичь большей сбалансированности между внутренними и внешними силами роста.
también a China, alcanzar un mayor equilibrio entre las fuerzas externas e internas de crecimiento.
а не сотрудничать с внешними силами в усилиях, направленных против своих сограждан.
del Sur, sin cooperar con fuerzas exteriores contra sus compatriotas.
с учетом их чрезвычайной уязвимости перед внешними силами, которая признавалась в качестве особой ситуации на Встрече на высшем уровне в Рио-де-Жанейро
en vista de su extrema vulnerabilidad a las fuerzas externas, reconocida como caso especial en la Cumbre de Río y en otros acuerdos internacionales de desarrollo,
противоречащим обеспечению наилучших интересов Эритреи любое давление, оказываемое внешними силами с целью принятия такой практики,
considera contraproducente y contraria a los intereses de Eritrea cualquier presión de fuerzas externas sobre el país para que adopte prácticas,
несмотря на все эти успехи, навязанные внешними силами, новые реальности оказывали
las nuevas realidades impuestas por fuerzas exógenas han afectado
правительство Эритреи якобы захватило йеменских рыбаков и что Эритрея используется внешними силами, а также другие подобные провокационные
la imputación de que Eritrea está siendo manipulada por fuerzas externas, y otras declaraciones similares de índole inflamatoria
Мы полагаем крайне необходимым отметить, что, поскольку часть страны оккупирована внешними силами, Исламское Государство Афганистан считает, что имеет законное право поставить вопрос об оккупационном положении в качестве
Consideramos ya imperativo señalar que, habida cuenta de que parte del país está invadida por fuerzas exteriores, el Estado Islámico del Afganistán opina que está en su legítimo derecho de presentar la cuestión del estado de ocupación
Несмотря на организованную внешними силами кампанию террора, мишенью которой Пакистан был на протяжении ряда лет( взрывы
A pesar de la campaña terrorista orquestada por fuerzas externas de la que es objeto desde hace varios años(atentados con bombas contra lugares públicos muy frecuentados,
порождающего ненависть и недовольство в лагерях,-- менталитета, созданного не столько внешними силами, сколько их собственным руководством,-- и позволит сахарцам стать процветающими предпринимателями и надежными работниками.
útil para acabar con la imperante mentalidad victimista que fomenta el odio y el resentimiento en los campamentos(una mentalidad creada no tanto por fuerzas externas, como por sus propios dirigentes), y permitiría a los saharauis convertirse en empresarios prósperos y en empleados dignos de confianza.
Результатов: 63, Время: 0.0337

Внешними силами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский