ВНЕШНИМИ ФАКТОРАМИ - перевод на Испанском

factores externos
внешний фактор
factores exógenos

Примеры использования Внешними факторами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С глобальными внешними факторами можно бороться лишь совместными усилиями стран
Las externalidades mundiales se podrían abordar mediante la cooperación entre las naciones
Существенными внешними факторами, которые могут повлиять на реализацию ожидаемых достижений, являются сокращение объема добровольных взносов
Dos importantes factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son la disminución de las contribuciones voluntarias
Существенными внешними факторами, которые могут повлиять на реализацию ожидаемых достижений, являются ход обсуждения в международных органах вопросов, касающихся права на развитие,
Factores externos importantes que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son la dinámica de los debates en los órganos internacionales relacionados con el derecho al desarrollo
Не пренебрегая внешними факторами, которые оказывают пагубное воздействие на наши возможности в области развития, я хотел бы призвать те страны,
Sin desconocer los factores exógenos que inciden negativamente en nuestra posibilidad de desarrollo creo conveniente que los países de menor capacidad instalada,
Существенными внешними факторами, которые могут повлиять на реализацию ожидаемых достижений, являются сотрудничество с другими органами
Factores externos importantes que podrían afectar a la consecución de los logros previstos son la cooperación de otros órganos
Эта задача усугубляется неблагоприятными внешними факторами, включая высокие цены на энергоносители,
A esos retos se suman factores externos desfavorables como los altos costos de la energía,
не дает четкого различия между воздействием непреодолимой силы или другими внешними факторами в качестве обстоятельств, исключающих противоправность.
no permite determinar claramente el alcance de la fuerza mayor u otros factores externos en su calidad de circunstancias que excluyen la ilicitud.
который изначально был вызван внешними факторами, не только ударил по самым бедным жителям, но и привел к банкротству
provocada inicialmente por factores externos, no solo golpeó a los más pobres
Упомянутые выше убытки в размере 17 млн. долл. США были обусловлены главным образом внешними факторами( повышением курса доллара США), а также управленческими факторами,
Las pérdidas de 17 millones de dólares antes mencionadas se debieron principalmente a factores externos(apreciación del dólar) pero también influyeron factores relacionados con la gestión,
Если же отсутствие продуктивности обусловлено внешними факторами( например,
Si la falta de productividad se debe a consideraciones externas(por ejemplo,
Если инфляция остается высокой, несмотря на замедление экономического роста, вызванное внешними факторами, то дальнейшее стимулирование наряду с поддержкой роста приведет к завышенным темпам инфляции.
Si la inflación sigue siendo elevada pese a la ralentización del crecimiento debido a factores externos, aplicar nuevas medidas de estímulo incrementaría la inflación hasta niveles problemáticos en combinación con el apoyo al crecimiento.
а также внешними факторами, такими, как доступ на рынки
también obedecen a factores exógenos, como el acceso restringido a los mercados
Этими внешними факторами в частности является отсутствие подлинного сотрудничества Север- Юг
Esos factores exteriores son, en especial, la falta de una verdadera cooperación Norte-Sur
Существенными внешними факторами, которые могут повлиять на реализацию ожидаемых достижений, являются ход обсуждения в международных органах, занимающихся соответствующими вопросами,
Los factores externos importantes que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son la dinámica de los debates en los órganos internacionales competentes
Воздействие на процесс развития обусловлено внешними факторами, порождаемыми ПИИ через различные каналы перетока в местную экономику,
Los efectos de desarrollo se derivan de las externalidades generadas por la IED por vías indirectas, y por lo tanto
нередко рассматриваются в качестве обусловленной внешними факторами программы деятельности в целях развития,
perciben a menudo como un programa de desarrollo impulsado desde el exterior con escasas repercusiones, cuando no negativas,
Что достигнутый прогресс не соответствовал ожидаемому, в основном объясняется внешними факторами, включая продолжающуюся экономическую блокаду сектора Газа и политико-экономический кризис в Сирийской Арабской Республике,
El progreso más lento de lo previsto se debió fundamentalmente a factores externos, como el bloqueo económico al que sigue sometida la población de Gaza y la crisis política
Краеугольным камнем Консенсуса является признание того, что возможности развивающихся стран по достижению Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в значительной степени определяются внешними факторами, ключевым из которых является ОПР.
La piedra angular de ese Consenso es el reconocimiento de que la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio se ve fuertemente afectada por factores externos, entre los que ocupa un lugar fundamental la AOD.
будучи ограниченными в своих действиях международными нормами и все более значимыми внешними факторами.
dentro de las limitaciones que imponen unas normas internacionales y unos factores externos cada vez más influyentes.
высокие темпы роста валового внутреннего продукта в наименее развитых странах в основном были обусловлены внешними факторами, связанными с неустойчивыми моделями глобального роста,
las altas tasas de crecimiento del producto interno bruto en los países menos adelantados se debían principalmente a factores externos asociados con una expansión mundial insostenible,
Результатов: 137, Время: 0.0557

Внешними факторами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский