ВОЗНИКНОВЕНИЯ КОНФЛИКТОВ - перевод на Испанском

surjan conflictos
estallen conflictos
se produzcan conflictos
estallido de conflictos
surgimiento de conflictos
aparición de conflictos
a una situación de conflicto

Примеры использования Возникновения конфликтов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
верховенства закона в целях содействия предотвращению повторного возникновения конфликтов.
un entorno pacífico y el imperio de la ley, para evitar que se vuelva a una situación de conflicto.
оказанию им помощи и предотвращению возникновения конфликтов.
la atención de esos niños y prevenir el estallido de conflictos.
Хотя наблюдатели Специальных международных полицейских сил могут привлекаться к посреднической деятельности на местах в случае возникновения конфликтов в результате действий местной полиции,
Aunque los monitores de la Fuerza Internacional pueden participar en la mediación local si surgen conflictos a consecuencia de los actos de la policía local, la Fuerza Internacional no ejercerá
несет с собой риск возникновения конфликтов интересов между учреждениями при мобилизации ресурсов.
con lo que se correría el peligro de que surgieran conflictos de movilización de recursos entre los organismos.
Внимание должно уделяться не только выявлению причин возникновения конфликтов и их предупреждению, но и анализу факторов, способствующих успешному выходу стран из посткризисных ситуаций.
Se debe prestar atención no sólo a las causas del resurgimiento de los conflictos y a su prevención, sino también a los factores que permiten a los Estados recuperarse después de una situación de crisis.
Мы знаем о том, что вероятность возникновения конфликтов велика, когда граждане считают себя обездоленными и лишенными прав и когда правительства не проводят политику в интересах своего народа.
Sabemos que cuando los ciudadanos se sienten privados de sus derechos y marginados y cuando los Gobiernos no actúan en beneficio de sus pueblos, la probabilidad de que surja un conflicto es alta.
предпринимать совместные действия для предотвращения возникновения конфликтов.
realizar una labor conjunta, para prevenir el estallido de un conflicto.
Проекты с быстрой отдачей, такие как строительство водохранилищ, в значительной степени уменьшают вероятность возникновения конфликтов между общинами из-за борьбы за скудные ресурсы.
Algunos proyectos de efecto rápido como la construcción de centros de abastecimiento de agua reducen en gran medida la posibilidad de que estalle un conflicto entre las comunidades debido a su competencia por los escasos recursos existentes.
политических прав до возникновения конфликтов, а также во время и после конфликтов..
políticos antes del estallido de los conflictos y también durante y después de los mismos.
разработать структуру для преодоления предстоящих проблем, либо дождаться возникновения конфликтов, а потом уже разработать правила, то моя страна делает очевидный выбор.
escoger entre el desarrollo temprano y diligente de la arquitectura necesaria para hacer frente a los desafíos próximos y la espera a que surjan los conflictos antes de empezar a tomar cartas en el asunto, la preferencia de mi delegación es clara.
могла бы содействовать предотвращению возникновения конфликтов.
podría ayudar a prevenir el resurgimiento de conflictos.
для чего необходимо, в первую очередь, сосредоточить внимание на глубинных причинах возникновения конфликтов в мире.
para lo cual es preciso en primer lugar concentrar la atención en los motivos profundos de que surjan conflictos en el mundo.
в крайних случаях, повышению вероятности возникновения конфликтов.
aumenta la probabilidad de que estallen conflictos en casos extremos.
в региональном контексте уменьшают риск возникновения конфликтов в результате дезинформации
en el contexto regional, reduzcan el riesgo de que se produzcan conflictos a causa de información errónea
также предупреждению возникновения конфликтов и приданию будущим обсуждениям целенаправленного характера.
a evitar que surjan conflictos y a propiciar que el debate futuro se centre en determinados temas.
Поддерживать процессы миростроительства, связанные с широким кругом мер, нацеленных на уменьшение опасности возобновления или возникновения конфликтов; по мере необходимости,
Prestar apoyo a los procesos de consolidación de la paz que incluyan una gama de medidas dirigidas a reducir el riesgo de reaparición o aparición de conflictos; según se considere necesario,
уменьшением возможностей для возникновения конфликтов, связанных с нехваткой воды.
a la reducción de la posibilidad de que surjan conflictos a causa de la escasez de agua.
усиливает возможность возникновения конфликтов и злоупотреблений.
aumentando de esa forma la posibilidad de que se produzcan conflictos y abusos.
предупреждение возникновения конфликтов.
a prevenir que surjan conflictos.
отсутствие явных причин для возникновения конфликтов на межэтнической почве, но при этом задача воспитания культуры межнационального общения, гармонизации отношений между народами
no se observan motivos evidentes para el surgimiento de conflictos interétnicos; no obstante, en ese contexto para la sociedad uzbeka se mantiene vigente la necesidad de fomentar una cultura de comunicación interétnica
Результатов: 102, Время: 0.0516

Возникновения конфликтов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский