ВОСПРИМЕТ - перевод на Испанском

tomará
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
verá
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
aceptará
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
considerará
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
tomaría
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить

Примеры использования Воспримет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
наша охрана воспримет вас, как угрозу и даст отпор любыми средствами.
los guardias te considerarán una amenaza y responderán con los medios que sean necesarios.
Но выкуп может быть успешным только тогда, когда рынок воспримет его как последний шанс, прежде чем произойдет односторонняя реструктуризация долга.
Sin embargo, la recompra de acciones sólo puede tener éxito si el mercado la percibe como la última oportunidad antes de una reestructuración unilateral de la deuda.
Он воспримет тебя как угрозу, поэтому попытается впечатлить Мэгги,
Él se va a sentir amenazado por ti y va a querer impresionar a Maggie,
Правительство постоянно пытается усовершенствовать законодательство страны в целях обеспечения большего равенства и воспримет советы и замечания Комитета в самом благожелательном духе.
El Gobierno trataba constantemente de mejorar su legislación y de fomentar la igualdad, y recibiría el asesoramiento y las observaciones del Comité con el mejor espíritu posible.
Я не знаю как она это воспримет.
no sé cómo lo va a tomar.
Мы считаем, что чем дольше мы будем говорить с клиентом… тем лучше он воспримет наше предложение.
Creemos que cuanto más rato tengamos al cliente al teléfono… más receptivo es a nuestro mensaje.
следующая администрация- если такое произойдет- воспримет ограничение, как препятствие для ускорения экономического роста.
el próximo gobierno-cuando llegue- percibirá el tope como un obstáculo para un crecimiento económico más rápido.
в День благодарения я понял, что Серена никогда не воспримет меня всерьез, если только я не покажу ей, что не боюсь ее и не считаю ее лучше себя.
me di cuenta de que Serena nunca me tomaría en serio a menos que le demostrara que no le tenía miedo, que no pensaba que era mejor que yo.
Народ Таджикистана с благодарностью воспримет принятие настоящей резолюции об оказании чрезвычайной международной помощи,
El pueblo de Tayikistán se sentirá agradecido si se aprueba este proyecto de resolución sobre la asistencia internacional de emergencia,
есты вход в Красное море, Израилы воспримет это как основание для начала войны.
la entrada al Mar Rojo, fuera bloqueada por los egipcios, ello sería interpretado como una razón para entrar en guerra.
компьютер воспримет это как символ p( без& Shift;).
el ordenador interpreta esto como la letra p(sin mayúsculas).
Ни один киприот- турок не воспримет как правдивое и искреннее заявление г-на Клиридиса,
Ningún turcochipriota aceptará la declaración del Sr. Clerides
она выражает надежду на то, что Исламская Республика воспримет это поощрение как призыв к дальнейшим решительным действиям в наращивании
la oradora expresa la esperanza de que la República Islámica considere ese estímulo como un llamado a realizar una acción decidida tendiente a la consolidación
международное сообщество воспримет это как свидетельство невыполнения Комитетом своих обязанностей.
la comunidad internacional lo interpretará como un incumplimiento de su deber, razón por la
компьютер воспримет это как символ P( Shift; P).
el ordenador interpreta esto como la letra P(Shift; P). Para eliminar la selección pulse nuevamente la tecla & Shift;
мы полагаем, международное сообщество в целом просто не воспримет концепций ядерных взрывов в мирных целях
creemos que la comunidad internacional en conjunto no aceptará simplemente los conceptos de explosiones nucleares con fines pacíficos
моя делегация воспримет это как то, что время для этого еще не созрело, с точки зрения некоторых членов Комитета,
Mi delegación considerará que esto significa que, desde el punto de vista de algunos miembros del Comité, no es el
Я стараюсь воспринимать это все как приключение.
Estoy intentando ver esto de gobernar como una aventura.
Это решение будет с негодованием воспринято нашими соседями в южной части Тихого океана.
La decisión será recibida con escándalo por nuestros vecinos del Pacífico Sur.
Ты воспринимаешь меня серьезно?
¿Me tomas en serio?
Результатов: 47, Время: 0.4204

Воспримет на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский