Примеры использования Восприниматься на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не контролироваться в полной мере любой стороной и могут восприниматься и характеризоваться по-разному различными сторонами.
Она также может восприниматься как инструмент вмешательства во внутренние дела других государств
Жилье должно восприниматься как дом, как неизменное место, куда ребенок может вернуться и где он будет чувствовать себя спокойно и безопасно.
Привлечение к ответственности гражданина какого-либо государства никоим образом не наносит ущерба его суверенитету и не должно восприниматься как таковое.
Это обязательно подразумевает, что всеобъемлющие доклады Омбудсмена должны восприниматься как окончательные Комитетом и что связанные с принятием решений полномочия Комитета
Право женщины на аборт должно, по определению, восприниматься как крайнее средство.
Совет Безопасности не должен восприниматься как орган, служащий интересам лишь одной державы или группы государств.
Комитет должен восприниматься как дружественная группа,
Мирное соглашение должно восприниматься основными заинтересованными сторонами как воплощение их долгосрочной приверженности делу урегулирования конфликта и установления мира.
Он может восприниматься людьми как историческое событие, вокруг которого они могут сплотиться ради осуществления коренных преобразований.
видоизменение таких монументов может восприниматься как стремление к замалчиванию определенной части истории
Борьба со СПИДом должна быть признана в качестве общей ответственности и восприниматься как таковая, что делает необходимыми дальнейшую активизацию действий, международную солидарность и концентрацию стратегических усилий.
Такие упрощенные тексты могут легко восприниматься общественностью, что ведет к углублению ее понимания проблем изменения климата.
процесс по его делу будет восприниматься как шоу, а не как правосудие,
Более того, гуманитарные организации перестанут восприниматься как независимая и нейтральная сторона
Безопасность и защита малых государств должны восприниматься как неотъемлемая часть международной безопасности и мира.
Жесткий подход может также восприниматься как ущемление права на религиозную свободу.
Ясно, что такая извечно дискриминационная обстановка будет восприниматься как дестабилизирующий фактор, подталкивая страны не к коллективной безопасности,
Мигранты также не должны восприниматься или изображаться только как беспомощные жертвы,
Теперь она стала восприниматься как часть элитарной политики, а не как нечто полезное для всех.