ВЫ ЗАМЕТИЛИ - перевод на Испанском

notó
отметить
заметить
обращает внимание
vio
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
observa
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
te fijas
notaste
отметить
заметить
обращает внимание
notaron
отметить
заметить
обращает внимание
vieron
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
notarán
отметить
заметить
обращает внимание
viste
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
observó
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
ve
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить

Примеры использования Вы заметили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему вы не заметили этого раньше?
¿Por qué no lo vieron antes?
Что вы заметили, Кэролайн?
Que notaste, Caroline?
Вы заметили, что мистер Стивен ушел?
¿Se ha dado cuenta de que el señor Steven se ha ido?
Когда вы заметили ее пропажу?
¿Cuándo notaron que no estaba?
Разве вы не заметили, что ваша еда не была пережеванной?
¿No notó que su comida no estaba pre masticada?
Вы заметили полицию?
¿Vio a algún policía?
Вы заметили грязь у него на руках и коленях?
¿Notaste la tierra en sus manos y rodillas?
Вы заметили, какие странные осколки?
¿Vieron qué trozos raros?
Скажите, когда вы заметили сыпь?
Lo dudo.¿Y cuándo notaron la erupción?
Вы не заметили?
¿No se ha dado cuenta?
Вы заметили, что большинство стран находится на территории« глобального Юга».
Notarán que la mayoría de los países están en el hemisferio sur.
Вы не заметили ничего странного,?
¿Y no notó nada extraño?
Когда вы отнесли туда марионеток… Вы заметили, что там--?
Cuando fue a guardar allá los muñecos,¿vio que estaba lleno…?
Почему вы не заметили его раньше?
¿Por qué no lo viste antes?
Вы заметили, как он?
¿Notaste que él…?
Когда вы заметили, что он потерялся?
¿Cuándo notaron que faltaba?
И вы заметили кого-то, кто стоял рядом с фонарным столбом?
¿Y vieron a alguien cerca del poste de luz?
Если вы не заметили, наша экономика переживает глубокий спад.
Por si no se ha dado cuenta, estamos en una terrible recesión.
Вы заметили, что у нас не все, кто разместил хотя бы одну фотографию.
Notarán que no contamos con todos los que tengan fotos.
Вы заметили что-нибудь… я не знаю… необычное?
Notó algo… no sé… raro?
Результатов: 281, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский